Você procurou por: versöhnen (Alemão - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Indonesian

Informações

German

versöhnen

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Indonésio

Informações

Alemão

und einen ziegenbock, euch zu versöhnen.

Indonésio

persembahkanlah juga seekor kambing jantan untuk kurban pengampunan dosa. dengan cara itu kamu melakukan upacara penghapusan dosa umat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch einen ziegenbock zum sündopfer, euch zu versöhnen-

Indonésio

persembahkanlah juga seekor kambing jantan untuk kurban pengampunan dosa. dengan cara itu kamu melakukan upacara penghapusan dosa umat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kann doch einen bruder niemand erlösen noch ihn gott versöhnen

Indonésio

sesungguhnya tak seorang pun dapat menyelamatkan saudaranya, atau membayar tebusannya kepada allah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

des königs grimm ist ein bote des todes; aber ein weiser mann wird ihn versöhnen.

Indonésio

kemarahan raja adalah bagaikan berita hukuman mati; orang yang bijaksana akan berusaha meredakannya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und also soll er denn den farren seines sündopfers herzubringen und sich und sein haus versöhnen und soll ihn schlachten

Indonésio

setelah harun mempersembahkan dan menyembelih sapi jantan untuk kurban pengampunan dosa bagi dirinya sendiri dan bagi keluarganya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das übrige Öl aber in seiner hand soll er auf des gereinigten haupt tun und ihn versöhnen vor dem herrn.

Indonésio

minyak selebihnya harus dituangkan ke atas kepala orang itu. dengan demikian imam mengadakan upacara penyucian bagi orang itu di hadapan tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das übrige Öl aber in seiner hand soll er dem gereinigten auf das haupt tun, ihn zu versöhnen vor dem herrn;

Indonésio

minyak selebihnya harus dituangkan ke atas kepala orang itu untuk upacara penyucian dirinya di hadapan tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wenn er vollbracht hat das versöhnen des heiligtums und der hütte des stifts und des altars, so soll er den lebendigen bock herzubringen.

Indonésio

sesudah mengadakan upacara penyucian ruang mahasuci dan bagian-bagian lain dari kemah tuhan serta mezbahnya, harun harus mempersembahkan kepada tuhan kambing yang hidup yang dipilih bagi azazel

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein sündopfer, aus der andern ein brandopfer machen samt dem speisopfer. und soll der priester den gereinigten also versöhnen vor dem herrn.

Indonésio

untuk kurban pengampunan dosa, dan seekor lainnya untuk kurban bakaran bersama kurban sajiannya. dengan demikian imam mengadakan upacara penyucian orang itu di hadapan tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und der priester soll aus einer machen ein sündopfer, aus der andern ein brandopfer, und sie versöhnen vor dem herrn über den fluß ihrer unreinigkeit.

Indonésio

burung yang seekor harus dipersembahkan untuk kurban pengampunan dosa, dan yang seekor lagi untuk kurban bakaran. dengan cara itu imam mengadakan upacara penyucian wanita itu di hadapan tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sieben tage sollst du den altar versöhnen und ihn weihen, daß er sei ein hochheiliges. wer den altar anrühren will, der ist dem heiligtum verfallen.

Indonésio

lakukanlah itu setiap hari selama tujuh hari. maka mezbah seluruhnya menjadi suci; apa saja yang kena mezbah itu harus diserahkan kepada tuhan, dan siapa saja yang menyentuhnya, akan mendapat celaka karena kekuatan kesuciannya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher mußte er in allen dingen seinen brüdern gleich werden, auf daß er barmherzig würde und ein treuer hoherpriester vor gott, zu versöhnen die sünden des volks.

Indonésio

ini berarti bahwa ia harus menjadi sama dengan saudara-saudara-nya dalam segala hal. dan dengan itu ia dapat menjadi imam agung yang setia dan berbelaskasihan. dengan pelayanan-nya itu dosa manusia dapat diampuni

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5:26 so soll ihn der priester versöhnen vor dem herrn, so wird ihm vergeben alles, was er getan hat, darum er sich verschuldet hat.

Indonésio

imam mengurbankannya untuk dosa orang itu, maka ia akan diampuni tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wenn eine frau von ihrem ehemann rohe behandlung oder gleichgültigkeit befürchtet, so soll es keine sünde für beide sein, wenn sie sich auf geziemende art miteinander versöhnen; denn versöhnung ist gut.

Indonésio

dan jika seorang wanita khawatir akan nusyuz atau sikap tidak acuh dari suaminya, maka tidak mengapa bagi keduanya mengadakan perdamaian yang sebenar-benarnya, dan perdamaian itu lebih baik (bagi mereka) walaupun manusia itu menurut tabiatnya kikir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

6:23 aber all das sündopfer, des blut in die hütte des stifts gebracht wird, zu versöhnen im heiligen, soll man nicht essen, sondern mit feuer verbrennen.

Indonésio

binatang untuk upacara pengampunan dosa yang diambil sebagian darahnya untuk dibawa ke ruang suci, harus dibakar habis dan tak boleh dimakan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die andere aber soll er zum brandopfer machen, so wie es recht ist. und soll also der priester ihm seine sünde versöhnen, die er getan hat, so wird's ihm vergeben.

Indonésio

sesudah itu imam mempersembahkan burung yang kedua untuk kurban bakaran, sesuai dengan peraturan. begitulah cara imam mempersembahkan kurban untuk dosa orang itu, maka ia akan diampuni tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und gab sie zum geschenk aaron und seinen söhnen aus den kindern israel, daß sie dienen im amt der kinder israel in der hütte des stifts, die kinder israel zu versöhnen, auf daß nicht unter den kindern israel sei eine plage, so sie sich nahen wollten zum heiligtum.

Indonésio

dan orang-orang lewi itu kuserahkan kepada harun dan anak-anaknya, supaya dapat bertugas untuk orang israel di dalam kemah-ku. juga supaya mereka meminta pengampunan-ku untuk bangsa israel agar bangsa itu tidak ditimpa bencana jika mereka datang terlalu dekat ke tempat yang suci itu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber all sein fett soll er abreißen, wie er das fett vom schaf des dankopfers abgerissen hat, und soll's auf dem altar anzünden zum feuer dem herrn. und soll also der priester versöhnen seine sünde, die er getan hat, so wird's ihm vergeben.

Indonésio

kemudian seluruh lemak binatang itu harus diambil seperti pada kurban perdamaian. lemak itu harus dibakar di atas mezbah, bersama-sama dengan kurban makanan yang dipersembahkan kepada tuhan. begitulah cara imam mempersembahkan kurban untuk dosa orang itu, maka ia akan diampuni tuhan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,798,813 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK