Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
da rang ein mann mit ihm, bis die morgenröte anbrach.
and a man wrestled with him until the breaking of the day.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da rang ein mann mit ihm, bis die morgenröte anbrach. 25
25 when the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of jacob's hip so that his hip was wrenched as he wrestled with the man.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23:54 das war am rüsttag, kurz bevor der sabbat anbrach.
23:54 and that day was the preparation, and the sabbath drew on.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher erzählte sie ihm nicht das geringste, bis der morgen anbrach.
he was in a good mood and very drunk, so she didn't tell him anything until dawn.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und blieb allein. da rang ein mann mit ihm, bis die morgenröte anbrach.
and jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
24 und blieb allein. da rang ein mann mit ihm, bis die morgenröte anbrach.
24 and jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
3 und als der morgen anbrach, ließ man die männer samt ihren eseln ziehen.
3 and at dawn the men, with their asses, were sent away.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
25 und blieb allein zurück. da rang ein mann mit ihm, bis die morgenröte anbrach.
25 and when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of jacob 's thigh was out of joint, as he wrestled with him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
24 jakob aber blieb allein zurück. da rang ein mann mit ihm, bis die morgenröte anbrach.
24 then jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
33 als aber die sechste stunde anbrach, kam eine finsternis über das ganze land bis zur neunten stunde.
33 and when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die grundlage dafür bildeten die literarischen schöpfungen der kroatischen latinisten, mit denen die epoche des humanismus anbrach.
the basis for this was the literary output of the croatian latinists, through whom humanism was introduced.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die apokalyptischen prophezeiungen eines y2k desasters verliefen sich, als der 1. januar anbrach und die lichter immer noch an waren.
the apocalyptic prophecies of a y2k disaster fizzled when january 1st dawned and the lights were still on.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11 da ging er hinauf und brach das brot und aß und redete viel mit ihnen, bis der tag anbrach; und also zog er aus.
11 when he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
7 aber der herr verschaffte einen wurm des morgens, da die morgenröte anbrach; der stach den kürbis, daß er verdorrete.
7 but god prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1 nach dem sabbat aber, als der erste tag der woche anbrach, kamen maria magdalena und die andere maria, um das grab zu besehen.
1 in the end of the sabbath, as it began to dawn towards the first {day} of the week, came mary magdalene, and the other mary to see the sepulcher.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
20:11 da ging er hinauf und brach das brot und aß und redete viel mit ihnen, bis der tag anbrach; und also zog er aus.
20:11 then he went upstairs again, broke bread, and took some food; and after a long conversation which was continued till daybreak, at last he parted from them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bis der, der alt an tagen war, kam und das gericht den heiligen des höchsten gegeben wurde und die zeit anbrach, daß die heiligen das königreich in besitz nahmen. -
until the ancient of days came and gave judgment to the saints of the most high; and the time came when the saints possessed the kingdom.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als euer computerzeitalter anbrach und das 'world wide web' entstand, glaubten die kabalen wirklich, sie könnten diesen substanziellen fortschritt in der kommunikation unter ihrer kontrolle behalten.
when your computer age was born and the world wide web came into being, the cabal truly believed it could control this substantial advance in communications.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9:26 früh am morgen, als die dämmerung anbrach, rief samuel zu saul aufs dach hinauf: steh auf! ich will dir das geleit geben. saul stand auf und beide gingen zusammen hinaus.
and saul arose, and they went out both of them, he and samuel, abroad.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: