Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
durch auswiegen der platten nach abtupfen des oberflächlich anhängenden wassers wird die prozentuale gewichtszunahme der platten bestimmt.
the percentage weight increase of the specimens is determined by weighing the specimens after the superficially adhering water has been dabbed off.
dann kann ich den schatzbeamten 10.000 talente silber auswiegen, damit sie sie in die königlichen schatzkammern überführen."
9 if it please the king, let it be decreed that they be destroyed, and i will pay 10,000 talents of silver into the hands of those who have charge of the king's business, that they may put it into the king's treasuries."
weil die dosierung präzise eingehalten werden muss, ist diese methode nichts für anfänger. auswiegen ist zum teil ein problem. oft werden salze mit verschiedenen wassergehalten verwendet, die dosierung jedoch nicht auf die anderen salze angepasst.
the water content is important for the exact weight. we do not recommend this methods for beginners but only for skilled persons.
(2) in artikel 2 der verordnung (ewg) nr. 147/91 der kommission vom 22. januar 1991 zur definition und zur festsetzung der toleranzgrenzen bei mengenverlusten von landwirtschaftlichen erzeugnissen in öffentlicher lagerhaltung(4), geändert durch die verordnung (ewg) nr. 652/92(5), wird bei getreide eine toleranzgrenze für die verluste, die bei üblichen lagerungsvorgängen entstehen und anhand der unterschiede von einem auswiegen zum anderen bestimmt werden, festgesetzt.
(2) article 2 of commission regulation (eec) no 147/91 defining and fixing the tolerances for quantity losses of agricultural products in public intervention storage(4), as amended by regulation (eec) no 652/92(5), lays down for cereals a tolerance limit for quantity losses resulting from normal storage operations and the differences in results between two weighing operations.