Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bis zu
up to
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 26
Qualidade:
bis zu ...
in ihrer ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bis zu 2cm
up to 2cm
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bis zu 10%
10
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
(bis zu)2
m.2 (80 mm), msata, and 2.5” form factors
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bis zu ¼ zoll
up to ¼ inch
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bis zu 134.000 $
up to $ 134 thousand
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
statisch (bis zu)
max. static load (up to)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
): "von söldnerheeren zu un-truppen.
): "von söldnerheeren zu un-truppen.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
weitere informationen zu un-frauen:
to find out more about un women, go to:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« zurück zu: un stärken und engendering fördern
« back to: strengthen the un and promote engendering
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voraussetzungen für einen effektiven beitrag der eu zu un-debatten
giving the eu the means to contribute more effectively to un debates
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die derzeit 194 vertragsstaaten der rahmenkonvention treffen sich jährlich zu un-klimakonferenzen.
it has been investigated as a possible response to global warming, e.g.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die besucher ihrer installationen werden so zu (un)bewussten protagonisten ihrer werke.
the visitors to her installations thus become (un) conscious protagonists of her works.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie würden sich weg von einem mangel an irgendeinem dokumentierten beweis hin zu un-widerlegbarem beweis bewegen.
moving from a lack of any documented evidence to un-refutable evidence.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierbei ist zu un ter scheiden, ob die anregung des drehmoments periodisch erfolgt, oder ob es sich um einen einmaligen vor gang handelt.
here it is to be differentiated whether the excitation of the torque occurs periodically, or whether it is a single procedure.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unter dem von den vereinigten staaten und großbritannien inszenierten druck stimmten die iraker zu, un-waffeninspekteure wieder ins land zu lassen.
under mounting pressure from the u.s. and britain, in september the iraqis agreed to allow united nations weapons inspectors to re-enter their country.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit express points kreative präsentationen erstellen, um die daten und informationen in einer präsentation zu un- terstützen, zu verstärken und zu unterstreichen.
design effective slide presentations with express points to support, enhance and reinforce ideas presented in speeches and oral presentations.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sm: kennzeichnend für ihr werk sind bezüge zur koreanischen kultur, zu lebensmitteln, zu vorstellungen von der Übertragbarkeit von macht oder natur und zu un- oder übernatürlichen vorkommnissen.
sm: emblematic within your work are references to korean heritage, to food substance, to ideas of the transference of power or of nature, and to unnatural or supernatural events.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beiträge zu internationalen leitfäden (u. a. ilo, oecd) über die soziale verantwortung der unternehmen für kmu und zu un-leitlinien
contribute to international csr guidance documents for business and smes (incl. ilo, oecd) and to un guidelines
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: