Você procurou por: blieb] (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

blieb.

Inglês

vs.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich blieb.

Inglês

i stayed.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

blieb ich ?

Inglês

did i see through ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich blieb fern

Inglês

i stayed away

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mai 1920 blieb.

Inglês

==references==

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

er blieb still.

Inglês

he remained silent.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

blieb gleich ich ?

Inglês

did i stay ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

inlandsnachfrage blieb schwach

Inglês

domestic demand remained weak

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alles blieb totenstill.

Inglês

there was a dead silence.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

cromes ehe blieb kinderlos.

Inglês

crome's marriage remained childless.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ditzingen blieb landwirtschaftlich geprägt.

Inglês

ditzingen remained dominated by agriculture.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"alle kinder blieben

Inglês

"all children remained

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,252,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK