A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verfügbar mit gummidichtungen um bessere dichtigkeit zu gewähren.
available with rings or neoprene gaskets for an even better sealing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prüfgerät für rohrleitungen oder andere auf dichtigkeit zu prüfende hohlräume.
hollow object leak testing device.
Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es gibt verschiedene möglichkeiten, die otoplastiken auf ihre dichtigkeit zu überprüfen.
there are various possibilities by which otoplastic can be tested for leakage.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die variante spritzbeton wurde für die reservoires gewählt, um eine absolute dichtigkeit zu gewährleisten.
the solution with gunite was chosen for the reservoirs, to get an absolute imperviousness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
um die dichtigkeit zu testen, wird das zu prüfende gehäu se einem wasserstrahl und staub aus gesetzt.
it is a great honor for the employees and for myself to have been able to design all of this and to be a part of these developments.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dadurch steht die dichtung mit einem großen flächenbereich des prüfelements in verbindung, um eine hohe dichtigkeit zu erzielen.
the seal is thus connected to a large surface area of the checking element so that a good sealing effect is thereby achieved.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sie haben niedrigen friktionskoefficient und eine gute schlagzähigkeit. die keramiken lassen sich auch sehr gut polieren, um sehr feine oberflächensgüte für die dichtigkeit zu erreichen.
it is also possible to achieve very good surface finishes that ensure leak tightness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die problematik der sekret-leckage bei druckschwankungen infolge von spontanatmung sei ein teilaspekt der allgemein zu lösenden aufgabe, eine verbesserte dichtigkeit zu erzielen, und hiervon nicht zu trennen.
use of the adhesive exemplified in d4 would not lead to a solution of the technical problem.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der kastenboden aus rutschfestem blech ist mit keilen an den füßen der seitenwände versehen, um die reinigung zu erleichtern, und, um eine 100% dichtigkeit zu gewährleisten, ist er mit hochgehobenen rändern an der seitlichen sperre und an der heckklappe ausgestattet.
the bottom of the body, made of an anti-slip bulb plate, has broken corners at the foot of the side walls to make cleaning easier; and for a 100% complying sealing, it is fitted with lifted edges at the lateral gate and at the rear door.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im falle der notwendigkeit des platzierens sensoren an der außenseite , in einem feuchten keller , etc . , um dichtigkeit zu gewährleisten , wasserdicht und vollständige galvanische trennung des sensors (zb , mehrfachbeschichtung und epoxid spill) .
in the case of the necessity of placing sensors on the outside , in a wet basement, etc. , to ensure hermeticity , waterproof and complete electrical isolation of the sensor (eg, multiple coating and epoxy spill) .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: