Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die europabrücke, entwurf
the europe bridge, sketch
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- europabrücke, barcelona, spanien)
- punte d'europa, barcelona, spain)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
visualisierung für die europabrücke in barcelona, spanien
visualization of porta d'europa, barcelona, spain
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europabrücke am europaweg bleibt vorläufig geschlossen.
the europabrücke suspension footbridge on the europaweg trail is temporarily closed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausfahrt: patsch (direkt nach der europabrücke)
exit: patsch (right after the europabrück bridge)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- nach ca. 6 km erreichen sie die moselbrücke (europabrücke)
- after ca. 6 km, you reach the bridge over the moselle (europabrücke)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf der rückfahrt nach innsbruck machen wir einen kurzen fotostop bei der europabrücke.
on the way back to innsbruck, you can make a photo stop on the europe bridge.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bis zum bau der europabrücke am brenner war die brücke über die tara mit ihren 154 m die höchste brücke in europa.
up to the making of the "europabrücke" at the "brenner" the bridge was the highest bridge in europe over the tara with an height of 154 m.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die berühmte europabrücke sehen sie auch von ihrem zimmer aus und die bekannte innsbrucker skisprungschanze ist innerhalb 5 minuten erreichbar.
moreover you will discover from your room the famous europa bridge. the ski-jump of innsbruck is reachable within five minutes!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vor einigen wochen fuhr ich auf der autobahn in richtung bonn. kurz vor der europabrücke in koblenz gab es eine vollsperrung, sodass ich meinen weg rechtsrheinisch fortsetzten musste.
a few weeks ago i was driving on the motorway towards bonn. just before the europe bridge in koblenz the road was blocked, so i had to continue my journey to the right side of the rhine. this fact soon proved to be a lucky change.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
shoppingtour sterzing: halbtages busausflug über den brennerpaß nach sterzing / vipiteno in südtirol mit gelegenheit für shopping in sterzing und fotostop bei der europabrücke.
shopping tour in sterzing: half-day bus trip over the brenner pass to sterzing / vipiteno in alto adige with shopping opportunity in sterzing and photo stop near the europabrücke bridge.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europabrücke, die über die mosel führt, liegt nur 400 meter vom scholz entfernt. unternehmen sie von hier aus einen wunderschönen spaziergang auf der panoramaroute bis in die altstadt von koblenz.
the europabrücke bridge across the moselle is just 400 metres from the scholz. guests can enjoy a scenic panoramic route walking to koblenz's old town from here.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was von diesen gebäuden und grenzübergängen bleibt, sind die konstanten geräusche der fähren und busse, welche den personentransit und den gütertransfer möglich machen. heutzutage geschieht dies allerdings ohne hindernisse, so wie an der europabrücke in straßburg.
what remains today of all of these buildings and transitional spaces, if not the incessant noise of the lorries and coaches which made possible human transit and goods transit, this time with no obstacles, just as on the pont de l’europe in strasbourg, nothing more, nothing less
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeder wird das gebiet, das sein eigenes territorium umgibt, als empfindlich, ja empfindlicher als die anderen, beurteilen: ich denke an die mautgebühr für die europabrücke, die ich in zwei tagen mit meinem auto befahren werde, und für deren benutzung ich wie alle anderen eine horrende mautgebühr bezahlen werde.
everyone will consider to be sensitive, and indeed more sensitive than any other, the area around their own territory: i am thinking about the toll for the europa bridge which i shall be crossing by car in two days ' time and for which i, like everyone else, will be paying an exorbitant amount.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade: