Você procurou por: gleichheitsprinzip (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

gleichheitsprinzip

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

auch hier droht der wirtschaftliche druck das gleichheitsprinzip auszuhöhlen.

Inglês

here again economic pressure is likely to undermine the proportionality principle.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

beide, das toleranz- wie das gleichheitsprinzip, gehören zu den

Inglês

both, the principle of tolerance and the principle of equality belong to the foundations of the democratic state founded on the rule of law.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

meine fraktion hingegen hat sich das gleichheitsprinzip auf ihre fahnen geschrieben.

Inglês

my group, on the other hand, considers the principle of equality sacrosanct.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

dies ist diskriminierend und widerspricht dem gleichheitsprinzip - wiederum ein hinterhältiges und fieses verhalten.

Inglês

this is discriminatory and in conflict with the principle of equality - again, scheming, lousy behaviour.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ein weiteres grundprinzip ist die politisch-rechtliche gleichheit aller staatsbürger, das gleichheitsprinzip.

Inglês

a further basic principle is the political legal equality of all citizens; the principle of equality.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit kombiniert man das gleichheitsprinzip mit dem proportionalitätsprinzip. jetzt gibt es eine mehrheit für die doppelte mehrheit.

Inglês

having been directly involved in the making of the european union right from its start, we are very much aware that the challenge we have to face now is huge.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie wird politisch auf das gleichheitsprinzip ausgerichtet sein, die macht der menschen stärken und nicht zu mehr zentralisierter kontrolle führen.

Inglês

it will be aligned with political egalitarianism and people power and will not induce more centralized control.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die sozialdemokratische fraktion verteidigt das gleichheitsprinzip und verlangt uneingeschränkten schengen-zugang für alle eu-bürger.

Inglês

the s&d group defends the principle of equality and demands full access to the schengen area for all eu citizens.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wir halten diese richtlinie für notwendig, um dem gleichheitsprinzip geltung zu verschaffen, das in diesem ausgehenden jahrhundert so schwer durchzusetzen ist.

Inglês

we think this directive is needed to implement the principle of equality, which is turning out to be so difficult at this century 's end.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

durch die beibehaltung des gegenwärtigen statuts wird eine alte bestrebung des europäischen parlaments zurückgestellt: daß sich endlich das gleichheitsprinzip für alle abgeordneten durchsetzen sollte.

Inglês

the continuation of the current set of rules postpones a long-standing desire of the european parliament to finally achieve the principle of equality between all members.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

drittens möchte ich klar und deutlich sagen, daß wir auch in bezug auf personen mit unterschiedlicher sexueller orientierung, insbesondere homosexuelle jeglicher art, das gleichheitsprinzip bekräftigen müssen.

Inglês

moving on to my third point, i want to make it absolutely clear that in relation to individuals of different sexuality also, in particular homosexuals of all kinds, we have to uphold the principle of equality.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

obwohl die gleichbehandlung in erster linie die angelegenheit der eu-staaten ist, würde die nichterwähnung dieses prinzips nicht nur dem gleichheitsprinzip zuwiderlaufen, sondern auch dem prinzip der religiösen freiheit.

Inglês

although granting equal treatment is primarily a task of eu states, omitting this principle from the constitution endangers not only the principle of equality, but that of religious liberty as well.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser vertrag macht in der tat die gleichstellungspolitiken zu einer aufgabe der gemeinschaft und legt in artikel 119 ausdrücklich fest, daß maßnahmen, die spezifische vorteile beinhalten, um die volle gleichheit zwischen mann und frau konkret sicherzustellen, mit dem gleichheitsprinzip vereinbar sind und somit keine diskriminierung darstellen.

Inglês

in fact, the treaty makes equal opportunity policies a community task, and expressly stipulates in article 119 that measures providing for specific advantages with a view to ensuring full equality in practice between men and women are compatible with the principle of equality, and do not therefore constitute discrimination.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

das, was der bericht von frau kokkola fordert und vorschlägt, ist die vollständige integration des gleichheitsprinzips in alle politischen aspekte und strategien der union.

Inglês

what mrs kokkola 's report is calling for is genuine incorporation of the principle of equality into all the union 's policies and strategies.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,848,483 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK