Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es muss stabil sein und genau waagerecht ste hen.
it must be stable and stand exactly horizontally.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
widerspruch zu den leitlinien in ifrs 11 ste- hen.
lines set out in ifrs 11.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist unser motto. kundenwünsche ste hen bei uns immer im vordergrund ... mehr
... this is how we work. customer requests are always focused ... more
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so sind die wurzeln in der richtigen lage und sie ste- hen nicht nach oben heraus.
by doing so, the roots will be in the correct position and will not stand out.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch ge nau das ist die heraus for de rung, vor der die staa ten der eu hier ste hen."
but this is precisely the challenge the member states of the eu face."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das vorhandensein von an- tikörpern scheint nicht mit den nur selten auftretenden allergischen reaktionen in beziehung zu ste- hen.
the presence of antibodies appears to bear no relationship to allergic reactions, which are rare.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dieser artikel sowie die artikel 54, 58 und 63 ste hen dem nicht entgegen, dass die zuständigen behörden der europäischen wertpapieraufsichtsbehörde, dem mit der verordnung...
articles 54, 58 and 63 shall not prevent a competent authority from transmitting to the european securities and markets authority, the european systemic risk board established by regulation...
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die verwirklichung des ideals, für andere zu leben, sieht reverend moon auch darin, daß das technische wissen als eine von gott gegebene ressource der ganzen welt zur verfügung ste hen sollte.
the ideal of living for the sake of others is also evident in reverend moon's teaching that technology is a god-given resource that ought to be available to the whole world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
19 groß an rat und mächtig an tat; dessen augen über allen wegen der menschenkinder offen ste hen, um jedem einzelnen zu geben gemäß seinen wegen und gemäß der frucht seiner taten.
19 great are your purposes and mighty are your deeds. your eyes are open to all the ways of men; you reward everyone according to his conduct and as his deeds deserve.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gegenseitige unterst tzung und eine engere kollaboration k nnen durch hybride methodologien m glich werden, zum beispiel durch die anwendung reichhaltigerer deskriptiver analysemethoden auf das problem des ver ste hens der folgen experimenteller manipulationen oder neuer designs, oder aber durch computer unterst tzung f r unsere eigenen bedeutungskonstruktierenden aktivit ten als forscher.
mutual assistance and closer collaboration may be possible through hybrid methodologies, for example by applying richer descriptive analytic methods to the problem of understanding the implications of experimental manipulations and new designs, or through computer support for our own meaning-making activities as researchers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3 ich aber will hinausgehen und neben meinem vater auf dem feld ste hen, wo du bist; und ich will mit meinem vater deinetwegen reden, und was ich sehe, das will ich dir berichten!
3 and i will go out and stand beside my father in the field where you are, and i will speak to my father about you. and if i learn anything i will tell you."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
--- „t2s-dienstleistungen » die dienstleistungen, die das euro system den zentralverwahrern auf der grundlage der rah menvereinbarung erbringt;--- „t2s-nutzer » die juristischen personen, die in bezug auf t2s in vertraglicher beziehung mit den zentralverwahrern ste hen, die die rahmenvereinbarung mit dem eurosystem un terzeichnet haben.
it does not have a budgetary character,--- « t2s services » means the services to be provided by the eurosystem to csds on the basis of the framework agreement,--- « t2s users » means legal entities which, for the purposes of t2s, have entered into a contractual relationship with csds that have signed the framework agreement with the euro system.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.