Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
versuche hier so gut es geht das team zu unterstützen.
versuche hier so gut es geht das team zu unterstützen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dafür bin ich oftmals unartig, und versuche so gut es geht zu gehorchen.
dafür bin ich oftmals unartig, und versuche so gut es geht zu gehorchen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe auch alle werbepreise so gut es geht angepasst.
ich habe auch alle werbepreise so gut es geht angepasst.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unsere aufgabe ist es, so gut es geht bei der demokratisierung zu helfen.
our role is to do all we can to assist democratisation.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
support wird auch so gut es geht angeboten.
support wird auch so gut es geht angeboten.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenigstens so gut es geht.
wenigstens so gut es geht.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es funktioniert ja auch nur so.
the idea is to find a balance.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch hier ist es wichtig das zusatzpet so gut es geht auf cd zu halten.
this brings us to the first problem with the game.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie hat so gut es geht geputzt.
she cleaned as best she could.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
margaret versucht, deren not so gut es geht zu lindern.
margaret intervenes too and is struck down by a stone.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die daten werde ich so gut es geht zur verfügung stellen!
die daten werde ich so gut es geht zur verfügung stellen!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ferner lebe ich, so gut es geht, meine interessen aus und versuche viel zu reisen.
further i try to realize my interests and to travel a lot.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es geht auch nur so.
it's the only way it works.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dabei ignoriert sie den kunstbetrieb so gut es geht.
in so doing, she ignores the art business as far as she is able.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie beschloß den haushaltsvorentwurf für 1998 so gut es geht auf 3% zu begrenzen.
it decided to limit the 1998 pdb as close as possible to 3%.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
also muss man es festhalten und aufschreiben, so gut es geht.
it currently grows at unprecedented speed. consequently, you have to write it down as well as possible.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aller anfang ist schwer, das wissen wir und versuchen so gut es geht zu kompensieren
still early as yet absolutely all it is known. dear xxxxxxxxxxx, and you
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
versucht, euch so gut es geht an die situation zu erinnern und das dazugehörige gefühl hervorzubringen.
5. try to relive the situation and bring up the emotion.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der versuch bestand darin, eine woche lang, so gut es geht auf plastik zu verzichten.
der versuch bestand darin, eine woche lang, so gut es geht auf plastik zu verzichten.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeder macht so gut es geht seinen job, wenn er denn einen hat.
and, usually, this approach clearly makes sense.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: