Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
0 kopfstoß kniend (0)
0 legs (0)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf den stufen kniend
kneeling on the steps
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stroganije erfüllen, kniend.
planing carry out kneeling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
engelchen kniend, betend ***
angels kneeling, praying ***
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du siehst jede umma kniend.
and you will see every nation fallen on its knees.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er setzte sich kniend vor mich hin.
he taught me like that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lieber stehend sterben als kniend leben
lieber stehend sterben l kniend leben
Última atualização: 2022-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
9. habt ihr sie jemals kniend sehen?
9. have you ever seen her kneel?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
„mission wird vor allem kniend gemacht“.
“the mission takes place principally on one’s knees.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kniend von links: große, deutsch, kenkmann, hecht
kneeling, left to right: große, deutsch, kenkmann, hecht
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oder ohne gehilfen - wobei die schläge kniend empfangen wurden.
or else the torture was performed without assistants - in which case we had to kneel to be beaten.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dann werden wir sie doch kniend um dschahannam herum bringen lassen.
then we will surely bring them all, on their knees, around hell,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf dem sitzpolster kniend, tauchte sie ihre blicke in diesen glanz.
emma knelt on the cushions and her eyes wandered over the dazzling light.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omars sohn sagte: "am tag der auferstehung leute kommen kniend.
omar's son said, "on the day of resurrection people will come kneeling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der mönch andreas, auftraggeber des werkes im jahre 1351, ist kniend dargestellt.
the abbot andrea is kneeling down. he ordered the work of art in 1351.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das brevier betete er vornehmlich kniend, meistens aufrecht, ohne sich irgendwo anzulehnen.
he preferred to pray the breviary kneeling, mainly very erect without any support.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anmerkung: den folgenden schritt am boden kniend auf einer großen unterlage ausführen.
note: perform following step on ground over large pad while kneeling with knees on pad.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kajaks und kanadier (kniend mit stechpaddel) bilden die beiden wesentlichen untergruppen von kanus.
the width at the cockpit was the width of the builder's hips plus two fists (and sometimes less).
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dann erretten wir diejenigen, die taqwa gemäß handelten, und lassen die unrecht-begehenden darin kniend.
and we will deliver those who guarded (against evil), and we will leave the unjust therein on their knees.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
* kanon 20: am sonntag und in der pfingstzeit soll nicht kniend, sondern stehend gebetet werden.
in fact, there is no record of any discussion of the biblical canon at the council at all.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: