Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der bericht des ausschusses für beschäftigung und soziale angelegenheiten korrigiert diese richtung.
the report by the committee on social affairs, employment and the working environment corrects these orientations.
wir fordern deshalb, dass der bericht korrigiert wird und diese beleidigungen zurückgenommen werden.
the report condemns national movements and singles out, even though the latter attempts to present an objective and truthful picture of reality.
er enthält auch einige weniger positive elemente, die mit diesem bericht korrigiert werden sollen.
in greece, in recent years, there has been a rapid increase in consumer loans and we are already talking about the excessive debt of greek households.
diese punkte, die im ersten und auch im zweiten bericht klar aufgezeigt werden, müßten rasch korrigiert werden.
these points, which have been clearly pointed out in the first and also in the second report, must be quickly rectified.
jetzt habe ich einen bericht vom ausschußdienst vorgelegt bekommen, der die nummer a-0000 hat, der ein korrigierter bericht meines berichtes a-0245 ist, der auf der tagesordnung steht.
the committee services have now published a report numbered a-0000, which is a corrected version of my report a-0245, which is on the agenda.
diese unausgewogenheiten des berichts können glücklicherweise durch die eingereichten Änderungsanträge noch korrigiert werden.
fortunately, these imbalances in the report can be corrected by the amendments tabled.