A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oberflächenveredlung und wärmebehandlung
treatment and coating of metals
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
anlage zur oberflÄchenveredlung von werkstÜcken
installation for coating the surfaces of workpieces
Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nace 25.61: oberflächenveredlung und wärmebehandlung
nace 25.61: treatment and coating of metals
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 9
Qualidade:
betriebe der oberflächenveredlung (z.b. korrosionsschutz)
surface finishing (e.g. corrosion protection)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beratung in allen fragen der mechanischen oberflächenveredlung
advice in all matters of finishing surfaces mechanically
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oberflächenveredlung und wärmebehandlung; mechanik a. n. g.
treatment and coating of metals; machining
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
oberflÄchenveredlung von papier oder karton und mittel dafÜr
surface finishing of paper or board, and agent for this purpose
Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gleichzeitig trägt die oberflächenveredlung zu attraktiver optik bei.
at the same time their surface refinement creates a visually attractive end product.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abdeckung aller anforderungen an die mechanische oberflächenveredlung mit nur einem maschinensystem
meeting of all demands for the mechanical surface finishing with only one machine system
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die oberflächenveredlung spielt eine wesentliche rolle beim aussehen und der funktionalität der tasche.
the surface finish is an essential part of the look and functionality of a stainless steel structure.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch können zur oberflächenveredlung mehr oder weniger dünne folien auf das leder aufgebügelt werden.
this can be done by the tanner, or by obtaining a skin at a slaughterhouse or farm.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dieses gemeinsame projekt schafft die voraussetzungen für eine abfallarme prozesskette im bereich der oberflächenveredlung.
the joint project established the basis for a low-waste process chain in the field of surface finishing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kompetenz der elektra oberflächentechnik besteht in der oberflächenveredlung von einzelteilen durch lackieren und im einbringen von beliebigen grafiken und symbolen in die oberfläche durch lasern
the competence of elektra oberflächentechnik is torefine the surfaces of components by painting them and applying graphics and symbols to the surface by means of lasers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgrund unserer jahrelangen erfahrung in der herstellung von metallkomponenten für den handel können wir auf einen reichen erfahrungsschatz in bezug auf die herstellungsverfahren und die oberflächenveredlung zurückgreifen.
based on our long-term experience in manufacturing metal components for retail, we can fall back on a rich wealth of experience pertaining to manufacturing processes and surface finishing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unterschiedliche profilierungen und eine farbige oberflächenveredlung der deckschichten eröffnen einen breiten gestaltungsspielraum, der insbesondere dann gefragt ist, wenn die verbundelemente als fassade von verwaltungsgebäuden dienen.
a variety of profiling options and colored surface finishing of the facings offer a great deal of scope for designers. this is particularly important when the sandwich panels are used for the façades of administration buildings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
profile, kalthergestellt oder kaltfertiggestellt, aus unlegiertem stahl (ohne Überzüge), aus flachgewalzten erzeugnissen (ohne oberflächenveredlung)
cold formed sections, obtained from flat products, of non alloy steel, not coated
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
notwendige folgearbeiten, wie thermische behandlung, strahlen, oberflächenveredlung, gravieren, rändeln usw., werden bis zum fertigteil durch uns realisiert. prüfung längenmessgeräte
we perform all necessary finishing as heat treatment, blasting, surface refinement, engraving as well as knurling, etc..
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als bislang größte einzelinvestition im unternehmen baute thieme 2006 eine eigene hochautomatisierte lackieranlage, mit der die umfangreichen markt- und kundenanforderungen an anspruchsvolle oberflächenveredlung umweltbewusst mit wasserbasieren-den lacksystemen umgesetzt werden.
in 2006, as the greatest single investment in the company up to now, thieme built its own highly automated painting system, with which the comprehensive market and customer demands for superior environmentally friendly surface finishing using water-based painting systems are now being implemented.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da vollholz nicht allein ökonomisch, sondern auch technisch selten die beste lösung ist, werden zur erzeugung von plattenwerkstoffen (als lagen des furniersperrholzes) oder für deren oberflächenveredlung furniere eingesetzt.
since solid woods, whether for ecological or for technical reasons, are rarely the best solution veneers have been used to make wood panels (as the layers in plywood) or for refining their surfaces.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
24.33.11.10 | profile, kalthergestellt oder kaltfertiggestellt, aus unlegiertem stahl (ohne Überzüge), aus flachgewalzten erzeugnissen (ohne oberflächenveredlung) | 7216.61 | kg | s | |
24.33.11.10 | cold formed sections, obtained from flat products, of non alloy steel, not coated | 7216.61 | kg | s | |
Última atualização: 2013-09-04
Frequência de uso: 3
Qualidade: