Você procurou por: prüfungszeugnis (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

prüfungszeugnis

Inglês

certificate

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

prüfungszeugnis berufsausbildung

Inglês

vocational studies certificate

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

niveau 2 „ prüfungszeugnis“;

Inglês

level 2, "certificate";

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

prüfungszeugnis für das studium der medizin

Inglês

diploma confirming the completion of medical studies

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anerkennungsregelung, wenn der aufnahmestaat ein prüfungszeugnis fordert

Inglês

system for recognition where a host member state requires possession of a certificate

Última atualização: 2017-02-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ich würde ihnen dann gern ihr prüfungszeugnis übergeben.

Inglês

i shall then happily give you your examination certificate.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

nach erfolgreicher prüfung wird ein prüfungszeugnis gemäß din iso 24394 erstellt.

Inglês

successful candidates receive a test certificate in accordance with din iso 24394.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

nach erfolgreich abgelegter prüfung erhält der teilnehmer ein prüfungszeugnis nach din iso 24394.

Inglês

successful candidates receive a test certificate in accordance with din iso 24394.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

als "prüfungszeugnis" jeder ausbildungsnachweis bzw. mehrere solcher nachweise zusammen,

Inglês

certificate: any evidence of education and training or any set of such evidence:

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sie wird mit dem diplom, prüfungszeugnis oder sonstigen befähigungsnachweis im sinne von artikel 30 abgeschlossen.

Inglês

it shall lead to a diploma, certificate or other evidence of formal qualification, as referred to in article 30.

Última atualização: 2017-01-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

b) als "prüfungszeugnis" jeder ausbildungsnachweis bzw. mehrere solcher nachweise zusammen,

Inglês

(b) certificate: any evidence of education and training or any set of such evidence:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das niveau 2 entspricht einem prüfungszeugnis, das für den abschluss einer ausbildung auf sekundarniveau ausgestellt wird, die

Inglês

level 2 corresponds to a certificate certifying training at secondary level:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

anerkennungsregelung, wenn der aufnahmestaat ein diplom fordert und der aus einem anderen mitgliedstaat stammende antragsteller ein prüfungszeugnis oder einen entsprechenden ausbildungsnachweis besitzt

Inglês

system for recognition where a host member state requires possession of a diploma and the applicant is the holder of a certificate or has received corresponding education and training

Última atualização: 2017-02-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

möchte der aufnahmestaat, der ein prüfungszeugnis verlangt, von der wahlmöglichkeit des antragstellers abweichen, ist das verfahren des artikels 14 anzuwenden;

Inglês

where the host member state which requires a certificate intends to introduce derogations as regards an applicant's right to choose, the procedure laid down in article 14 shall apply;

Última atualização: 2017-02-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

3. das diplom, das prüfungszeugnis oder der sonstige befähigungsnachweis bestätigt eine ausbildung, die sich auf einen zeitraum von mindestens fünf jahren erstreckt und folgendes umfasst:

Inglês

3. the diploma, certificate or other formal qualification shall testify to the completion of a course of training covering a period of at least five years and comprising:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

daß er einen höchstens zweijährigen anpassungslehrgang absolviert oder sich einer eignungsprüfung unterzieht, wenn er in dem in artikel 6 buchstabe c) bezeichneten fall weder ein diplom noch ein prüfungszeugnis noch einen ausbildungsnachweis vorlegen kann.

Inglês

undergo an adaptation period not exceeding two years or take an aptitude test where, in the instance referred to in point (c) of the first subparagraph of article 6, he does not hold a diploma, certificate or other evidence of education and training.

Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

(2) die eignung der in absatz 1 genannten personen zum architekten wird durch ein prüfungszeugnis bescheinigt, das von dem heimat- oder herkunftsmitgliedstaat dieser person ausgestellt wird.

Inglês

2. in the case of those persons referred to in paragraph 1, a certificate issued by the member state of which the holder is a national, or from which he comes, shall constitute proof of the status of architect.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

b) daß er einen höchstens zweijährigen anpassungslehrgang absolviert oder sich einer eignungsprüfung unterzieht, wenn er in dem in artikel 6 buchstabe c) bezeichneten fall weder ein diplom noch ein prüfungszeugnis noch einen ausbildungsnachweis vorlegen kann.

Inglês

(b) undergo an adaptation period not exceeding two years or take an aptitude test where, in the instance referred to in point (c) of the first subparagraph of article 6, he does not hold a diploma, certificate or other evidence of education and training.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wenn der antragsteller das diplom im sinne dieser richtlinie oder der richtlinie 89/48/ewg oder das prüfungszeugnis besitzt, das in einem anderen mitgliedstaat erforderlich ist, um zugang zu diesem beruf in dessen hoheitsgebiet zu erhalten oder ihn dort auszuüben, und wenn dieses diplom in einem mitgliedstaat erworben wurde oder

Inglês

if the applicant holds the diploma, as defined in this directive or in directive 89/48/eec, or the certificate required in another member state for the taking up or pursuit of the profession in question in its territory, such diploma having been awarded in a member state; or

Última atualização: 2016-12-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,748,197,612 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK