Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
einvernehmliche private schuldenbereinigung gesetz.
private debtors law.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.2 behandlung der Überschuldung und schuldenbereinigung
5.2 dealing with debtors and debt recovery
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6.3.3 behandlung der Überschuldung und schuldenbereinigung
6.3.3 dealing with debtors and recovery of assets
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elsass einvernehmliche private schuldenbereinigung - wie den zinssatz berechnen?.
debt settlement procedures - how to calculate the interest rate?.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei den maßnahmen zur schuldenbereinigung stehen sich im prinzip zwei modelle gegenüber:
two main models for dealing with cases of over-indebtedness exist:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die behandlung der Überschuldung und die schuldenbereinigung werden normalerweise zwei modelle oder paradigmen angewandt:
the two most common models of dealing with insolvent debtors and of recovering debt are:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einige mitgliedstaaten der europäischen union haben bereits auf einzelstaatlicher ebene spezielle maßnahmen zur prävention von Überschuldung und zur schuldenbereinigung ergriffen.
some eu countries have already introduced special measures at national level to prevent or deal with over-indebtedness.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in den verschiedenen systemen sind - wenn auch mit unterschiedlicher gewichtung - maßnahmen zur prävention, zur engen begleitung und beratung sowie zur schuldenbereinigung verankert.
all the various established systems include, in varying degrees, preventive measures, support and advisory measures and corrective measures.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
8.2. vivateq ist ohne eine nachfristsetzung zum rücktritt berechtigt, wenn der besteller seine zahlungen einstellt oder die eröffnung des insolvenzverfahrens oder eines vergleichbaren verfahrens zur schuldenbereinigung über sein vermögen beantragt.
8.2. vivateq shall have the right to rescind the contract without setting an additional period of time for performance if the customer stops payment, files for insolvency or applies for the institution of similar proceedings against its assets for debt settlement purposes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.2.9 der ausschuss ist der auffassung, dass die inanspruchnahme eines verfahrens der schuldenbereinigung nicht zu einem ausschluss von finanzdienstleistungen führen darf, denn sie sind für das leben in der gesellschaft unerlässlich.
5.2.9 the committee feels that procedures for dealing with over-indebtedness should not lead to exclusion from bank services, as these are essential for social life.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
genau an dieser armutsgrenze erhalten die prävention und die behandlung der Überschuldung sowie die schuldenbereinigung ihre volle relevanz, denn es muss verhindert werden, dass sozial und wirtschaftlich integrierte bzw. wiedereingliederungsfähige menschen unwiederbringlich in den teufelskreis von armut und sozialer ausgrenzung geraten.
it is precisely at this threshold of poverty that the prevention of over-indebtedness makes sense, together with ways to deal with and recover from it, and also to prevent those who are socially and economically surviving or recoverable from falling irreparably into a cycle of poverty and social exclusion.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unsere befugnis, die forderung selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt. wir verpflichten uns jedoch, die forderung nicht einzuziehen, solange der kunde seinen zahlungsverpflichtungen aus den vereinnahmten erlösen nachkommt, nicht in zahlungsverzug ist und insbesondere kein antrag auf eröffnung eines insolvenzverfahrens oder durchführung eines außergerichtlichen einigungsverfahrens mit den gläubigern über die schuldenbereinigung (§ 305 abs. 1 nr. 1 inso) gestellt ist, sowie kein scheck- oder wechselprozess oder zahlungseinstellung vorliegt. ist dies aber der fall, können wir verlangen, dass der kunde uns die abgetretenen forderungen und deren schuldner bekannt gibt, alle zum einzug erforderlichen angaben macht und die dazu gehörigen unterlagen aushändigt und dem schuldner (dritten) die abtretung mitteilt.
our authority to recover any amounts owing shall not be affected by this. however, we shall not recover any amounts owing if the customer fulfils their duties of payment from the money received, is not late in payment and in particular no application for the commencement of insolvency proceedings or the undertaking of an out-of-court settlement has been made with the creditors for the settlement of debts (art 305 section 1 insolvency regulations (ir)), no cheque or bill of exchange proceedings or a cessation of payment exists. if, however, this is the case we may demand that the customer notifies us of the assigned claims and the respective debtors, supplies all the information necessary for collection, provides documentation for this and notifies the debtor (third party) of the assignment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: