Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das bouldering ist mit dem gefühl der selbstüberwindung verbunden.
bouldering make you enjoy the feeling of beating oneself.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie viel selbstüberwindung, tapferkeit und entsagung, ordnung in der lebensführung ist dafür notwendig!
how much self-conquest, bravery, renunciation, and order in the conduct of life are necessary for this!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser geist der selbstüberwindung kann nicht existieren, wenn man nicht ein leben des gebets führt.
this spirit of mortification cannot exist without a life of prayer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ergibt sich damit für das proletariat die notwendigkeit, sich durch selbstüberwindung zum führer aller unterdrückten zu erheben.
overcoming its own limitations, the proletariat must rise to the leadership of all the oppressed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der radsport ist eine schule des lebens, der bescheidenheit und der selbstüberwindung, deren lehre einzig auf selbstlosigkeit und opferbereitschaft beruht.
cycling is a story of life, humility and pushing one’s limits. selflessness and sacrifice are its code of honour.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er hatte gerade eine neue pfeife und einen beutel tabak gekauft: mit heldenhafter selbstüberwindung verschenkte er beides und rauchte von da an nie mehr.
he had just bought a pipe and a bag of tobacco.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da das monasticat eine entscheidende zeitspanne des wachstums ist, ist es wichtig, daß die jungprofessen vom verantwortlichen verständnis, annahme und ermutigung genausogut wie einladungen zur selbstüberwindung erhalten.
because the monasticate is such a critical time of growth, it is important that the juniors receive understanding, acceptance and encouragement from the director, as well as being challenged by him. dir. 30, 60. 39.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der sport vermittelt werte wie teamgeist, solidarität, einhaltung von regeln, achtung des gegners, selbstüberwindung, und um all dies wird es während dieses europäischen jahres gehen.
sport encourages values, such as teamwork, solidarity, respect for rules, respect for one 's opponent, thinking of others, so many elements which will be on the agenda during this european year.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
aus dem wort des paulus über die universalität der kirche haben wir schon ablesen können, daß zu dieser einheit die fähigkeit der völker zur selbstüberwindung gehört, um auf den einzigen gott zu blicken.“
from the words of paul on the universality of the church we have already seen that part of this unity is the ability of peoples to go beyond themselves, to look toward the sole god».
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn ich etwa an lettland denke, das land, dem ich mich in besonderer weise verbunden und verpflichtet fühle: welche selbstüberwindung muss erforderlich gewesen sein, ehemalige okkupanten als partner und mitbürger zu akzeptieren?
when i think of latvia, for example- a country towards which i feel a special sense of affinity and commitment- i wonder how much will-power it took for the latvians to accept former occupiers as partners and fellow citizens.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
,,es sind drei dinge, um die ich mich bemühen muß", schreibt er: ,,die selbstüberwindung, die demut und den rechten geist in meinem innern. damit wird es mir gelingen, ein heiliger priester zu werden". er empfängt die
with that, i will succeed in becoming a holy priest."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível