Você procurou por: typgenehmigungsnummern (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

typgenehmigungsnummern

Inglês

type-approval numbers

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

aufbau der typgenehmigungsnummern

Inglês

layouts of the type-approval numbers.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

eg-typgenehmigungsnummern nach einzelrichtlinien

Inglês

separate directive ec type-approval numbers

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es erscheint angebracht, die regelung für die vergabe der typgenehmigungsnummern zu vereinheitlichen.

Inglês

it is also appropriate to provide for a uniform arrangement for attributing approval numbers.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die motorenkategorien, grenzwertstufen und prüfzyklen sind entsprechend der bezeichnung in den typgenehmigungsnummern angegeben.

Inglês

the engine categories, limit value stages and test cycles are indicated in accordance with the type-approval number designations.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

dazu gehört u.a., daß hinweise auf beschränkungen oder ausnahmen gestrichen und sonder-typgenehmigungsnummern durch normale typgenehmigungsnummern ersetzt werden.

Inglês

this will include deletion of any reference to restrictions or exemptions and replace any special approval numbers by normal approval numbers.

Última atualização: 2017-02-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem zum ausdruck kommen, müssen auf dieser liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den typgenehmigungsnummern angegeben werden.

Inglês

where not clarified by the engine coding system, this list must specify correlations of the identification numbers to the corresponding engine types or engine families and to the type-approval numbers.

Última atualização: 2016-11-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die typgenehmigungsnummern und die identifizierungsnummern aller an bord eines fahrzeugs installierten motoren, die den anforderungen dieses kapitels unterliegen, sind von der untersuchungskommission im gemeinschaftszeugnis unter der nummer 52 zu vermerken.

Inglês

the inspection body shall indicate in the community certificate, in box 52, the type-approval numbers and identification numbers of all the engines that are installed on board the vessel and that are subject to the requirements of this chapter.

Última atualização: 2017-02-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

zu den kennummern, typen, familien und typgenehmigungsnummern der motoren, die innerhalb des obigen zeitraums entsprechend den vorschriften dieser richtlinie hergestellt wurden, sind folgende angaben zu machen:

Inglês

the following information in respect of identification numbers, types, families and type-approval numbers of engines produced in the abovementioned period in accordance with the requirements of this directive shall be given:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die für diese fahrzeugtypen innerhalb der familie der in betrieb befindlichen fahrzeuge geltenden typgenehmigungsnummern, einschließlich gegebenenfalls der nummern aller erweiterungen und nachträglichen größeren veränderungen/rückrufe (nachbesserungen);

Inglês

the numbers of the type approvals applicable to these vehicle types within the in-service family, including, where applicable, the numbers of all extensions and field fixes/recalls (re-works);

Última atualização: 2017-03-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die für diese fahrzeugtypen innerhalb der familie in betrieb befindlicher fahrzeuge geltenden typgenehmigungsnummern, gegebenenfalls einschließlich der nummern aller erweiterungen und nachträglichen größeren veränderungen/rückrufe (nachbesserungen),

Inglês

the numbers of the type-approvals applicable to these vehicle types within the in-service family, including, where applicable, the numbers of all extensions and field fixes/recalls (re-works);

Última atualização: 2017-03-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

den eg-typgenehmigungsnummern, die nach anhang v zugeteilt wurden, muss der buchstabe „s“ als kürzel für „sound“ (geräusch) nachgestellt werden.

Inglês

approval numbers assigned pursuant to annex v must be followed by the suffix ‘s’ where ‘s’ is an abbreviation for sound.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,781,347,263 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK