Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
potenziell pandemische virenstämme nicht an die weltgesundheitsbehörden weiterzugeben ist moralisch sträflich.
failure to share potentially pandemic viral strains with world health agencies is morally reprehensible.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die im jahr 1993 festgelegten bestimmungen betrafen antigene der virenstämme a5, a22 und o1.
whereas the arrangements made in 1993 covered antigen of the virus strains a5, a22, and o1;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einigen experimentellen untersuchungen zufolge sind jedoch wachteln gegen bestimmte hpai-virenstämme resistent.
however, in some experimental studies quail have been reported to be resistant to some hpai strains.
Última atualização: 2017-02-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die weltgesundheitsorganisation bestimmt jedes jahr, welche virenstämme in die impfungen für die nächste saison aufzunehmen sind.
annually, the world health organization estimates which viral strains should be included in the next season's vaccinations.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anschließend ist das immunsystem bei erneutem kontakt mit einem dieser virenstämme in der lage, diese antikörper schneller zu erzeugen.
in the future, the immune system will be able to produce antibodies more quickly when it is exposed to any of these virus strains.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ich habe die kommission aufgefordert, die entwicklung eines kosteneffizienten, oralen impfstoffs, der viele verschiedene virenstämme abdeckt, zu unterstützen.
i have called on the commission to assist in the development of a cost-efficient oral, multi-strain vaccine.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
prophylaktische impfungen gegen virenstämme machen wenig sinn, da man vorher nicht wissen kann, welcher konkrete mks-virus eingeschleppt wird.
there is little point in prophylactic vaccination against virus strains, as it is impossible to know in advance which actual fmd virus is being brought in.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
vaxxitek hvt+ibd enthält virenstämme, die eine aktive immunisierung und serologische reaktion (antikörpererkennung) gegen die beiden krankheiten auslösen.
vaxxitek hvt + ibd contains vaccine strains which induce an active immunity and a serological response (detected antibodies) against the two diseases.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
der rest wird zu einer festen verbindung, welche trotz filtern ins wassersystem gelangt und dabei die grippeverseuchten wasservögel erreicht, was dazu führt, dass diese möglicherweise restistente virenstämme entwickeln.
the rest turns into a stable compound, which survives filtration into the water systems, thereby exposing the very aquatic birds that would carry flu and providing them a chance to breed resistant strains.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das virgil-netz wird in der lage sein, schnell und zuverlässig resistenzen gegenüber neuen arzneimitteln und die sensibilität neuer virenstämme gegenüber arzneimitteln bestimmen zu können, die aufgrund neuer behandlungsformen entstehen.
the virgil network will be able to rapidly and reliably determine resistance to new drugs and the drug susceptibility of emerging viral strains based on new treatments.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit dem hpai-virus infizierte enten zeigen unter umständen keinerlei klinische symptome, doch wurde gemeldet, dass einige virenstämme ähnliche symptome wie bei gänsen verursachen, verbunden mit einer gewissen sterblichkeit.
ducks may show no clinical signs when infected with hpai viruses, but some strains have been reported to induce signs similar to those in geese with some mortality.
Última atualização: 2017-02-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in beiden prüfungen hatten insgesamt 67% der patienten virenstämme, die gegen die ausgewählten vergleichs-protease-hemmer resistent waren, bei 22% der patienten waren die virenstämme möglicherweise resistent.
in both studies, a total of 67% patient viruses were resistant and 22% were possibly resistant to the pre-selected comparator pis.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade: