Você procurou por: zurückzuerlangen (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

zurückzuerlangen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

athanagild war in der lage einige städte zurückzuerlangen.

Inglês

it is unclear what was the pretext for their arrival.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

deshalb arbeiten wir daran, unsere seelenidentität zurückzuerlangen.

Inglês

in order to return to the source, we must overcome illusion. this is why we work on re-gaining our soul-identity.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist nie zu spät, sich zu besinnen und es von der kommission zurückzuerlangen.

Inglês

it is not too late for us to pull ourselves together and win back this right from the commission.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

aus diesem grund trachtete meine regierung danach, gestohlenes staatseigentum zurückzuerlangen.

Inglês

this was why my government sought to recover stolen state property.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur in sechs fällen gelang es den rechtmäßigen eigentümern oder mietern, ihre wohnungen zurückzuerlangen.

Inglês

only in six cases were the rightful owners or tenants able to reclaim their homes.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

hier ist es marios aufgabe, die von donkey kong entwendeten spielzeug-marios zurückzuerlangen.

Inglês

==reception and legacy==donkey kong has been described as one of the most iconic mascots for nintendo.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es heißt, die regierung versuche die kontrolle über die online-aktivitäten in china zurückzuerlangen.

Inglês

es heißt, die regierung versuche die kontrolle über die online-aktivitäten in china zurückzuerlangen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die lösung für großbritannien ist, die europäische union zu verlassen und die kontrolle über seine grenzen zurückzuerlangen.

Inglês

the solution for britain is to leave the european union and regain control of its borders.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die staats- und regierungschefs müssen den mut aufbringen, die kontrolle über die kommandozentralen der staatsangelegenheiten zurückzuerlangen.

Inglês

he continued: “the heads of state and government must have the courage to get back control over the commanding heights of the affairs of state.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jetzt liegt es an der zyprischen regierung, ihre fehler zu korrigieren und das vertrauen der bürger zurückzuerlangen.“

Inglês

now it is up to the cypriot government to rectify its mistakes and win back the confidence of the people."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

es muss darum gehen, wirtschaftliches vertrauen und führungsstärke zurückzuerlangen, um die aktuelle krise gemeinsam zu überwinden.“

Inglês

it has to be about how to regain economic confidence and leadership to get out of the current crisis together. "

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die einheitswährung stärkt die position europas im globalisierungsprozess, doch sie nimmt den nationalen systemen die möglichkeit, wettbewerbsfähigkeit durch abwertung zurückzuerlangen.

Inglês

the single currency strengthens europe ' s position in the face of globalisation but means that it is no longer possible for national systems to restore competitiveness by devaluing.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

in einer reihe von fällen sind bereits maßnahmen getroffen worden, um fehlausgaben zurückzuerlangen, die höhe der vorauszahlungen zu senken und ungenutzte mittelbindungen zu tilgen.

Inglês

in a number of cases, measures have already been taken on recovery of misspent money, on reducing the level of advances and on eliminating dormant commitments.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

es geht uns nicht um die aufteilung der armut, sondern um die neuverteilung des reichtums, es ist unsere pflicht, ihn zurückzuerlangen, indem wir ihn verstaatlichen.

Inglês

we are not talking about distributing poverty, but rather about redistributing wealth and, in order to redistribute wealth, we have the obligation to recover it, through nationalisation.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

für personen mit reduzierter arbeitsfähigkeit, werden hilfsmittel entwickelt, die ihnen helfen, arbeitsfähigkeit zurückzuerlangen und hilfsmittel, die arbeitsstätten und arbeitsbedingungen ihren bedürfnissen anpassen.

Inglês

for persons with reduced capacity to work facilities are created to regain work capacity and facilities that adept work places and work conditions to their needs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hamirs kommentar über die notwendigkeit, die kontrolle über die eigene identität zurückzuerlangen, enthüllt den kern der sache als ein notwendiges persönliches unterfangen, statt dass dergleichen durch äußere zeichen und insignien vonstatten geht.

Inglês

hamir’s comment on the need to regain control of one’s identity reveals the heart of the matter as a necessarily personal undertaking rather than through a performance of outward displays and trappings.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

statt sich mit der palmölindustrie zusammenzutun, sollte die giz den menschen helfen, das geraubte land wieder zurückzuerlangen“, fordert marianne klute von watch indonesia!.

Inglês

instead of teaming up with the palm oiil industry, giz should help people to reclaim the land stolen from them", demands marianne klute of watch indonesia!.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

"autsch!" asuka fiel rückwärts auf den boden, nachdem sie gegen die wand rannte, als misato ihrem letzten kräftigen stoß, das gefürchtete packet zurückzuerlangen, auswich.

Inglês

"ouch!" asuka fell on backwards on the floor, after hitting the wall, when misato evaded her last forceful thrust to reclaim the dreaded package.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,046,205,728 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK