Você procurou por: gemäß den geltenden bestimmungen und beding... (Alemão - Islandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Icelandic

Informações

German

gemäß den geltenden bestimmungen und bedingungen

Icelandic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Islandês

Informações

Alemão

abfallmaterialien gemäß den nationalen bestimmungen entsorgen.

Islandês

farga skal öllum ónotuðum dýralyfjum eða úrgangi vegna dýralyfja í samræmi við gildandi reglur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der spritzenbehälter ist gemäß den örtlichen bestimmungen zu entsorgen

Islandês

farga skal ílátinu samkvæmt reglum á hverjum stað.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die spender werden gemäß den geltenden örtlichen bestimmungen auf übertragbare infektiöse substanzen untersucht.

Islandês

gjafar eru prófaðar fyrir smitandi sýklum í samræmi við gildandi reglur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nicht verbrauchte medizinprodukte gemäß den örtlichen bestimmungen entsorgen.

Islandês

farga skal öllum lyfjaleifum í samræmi við gildandi reglur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die aufbewahrung hat gemäß den lokalen bestimmungen für radioaktives material zu erfolgen.

Islandês

geymsla skal vera í samræmi við gildandi reglugerðir um geislavirk efni á hverjum stað.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nicht verwendetes arzneimittel oder abfallmaterial ist gemäß den örtlichen bestimmungen zu entsorgen.

Islandês

farga skal öllum lyfjaleifum eða úrgangi í samræmi við gildandi reglur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dosisanpassung gemäß den nachstehenden angaben.

Islandês

skammtaaðlögun í samræmi við upplýsingarnar sem fram koma hér að neðan.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nicht gebrauchtes arzneimittel oder abfallmaterial sollte gemäß den örtlichen bestimmungen entsorgt werden.

Islandês

Ónotuðu lyfi eða lyfjaleifum á að eyða í samræmi við gildandi reglur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

reinigen sie die haut gemäß den instruktionen.

Islandês

hreinsaðu húðina eins og þér hefur verið kennt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nicht verwendetes arzneimittel muss in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen bestimmungen zur biosicherheit entsorgt werden.

Islandês

farga skal öllum lyfjaleifum og/eða úrgangi í samræmi við staðbundnar leiðbeiningar um líföryggi.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

danach die behandlung gemäß den anweisungen fortsetzen.

Islandês

haltu áfram eftir það samkvæmt leiðbeiningunum.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anwendung dieses tierimpfstoffs ist nur erlaubt gemäß den eu-rechtlichen bedingungen über die kontrolle der blauzungenerkrankung.

Islandês

notkun þessa dýralyfs er aðeins leyfð undir sérstökum skilyrðum sem eru ákvörðuð í löggjöf evrópska bandalagsins (european community) um meðhöndlun á blátungu.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

haltbarkeit nach rekonstitution gemäß den anweisungen: 2 stunden

Islandês

geymsluþol eftir blöndun samkvæmt leiðbeiningum: 2 klukkustundir.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

cervarix sollte gemäß den offiziellen impfempfehlungen angewendet werden.

Islandês

cervarix skal notað í samræmi við opinberar leiðbeiningar.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb sollte eine auffrischimpfung gemäß den landesüblichen impfempfehlungen erfolgen.

Islandês

Þar af leiðandi ætti að fylgja leiðbeiningum um örvunarskammta í hverju landi fyrir sig.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der druckregler sollte gemäß den anweisungen des herstellers angewendet werden.

Islandês

nota skal þrýstijafnarann í samræmi við leiðbeiningar framleiðandans.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

haltbarkeit nach rekonstitution und verdünnen gemäß den anweisungen: 4 stunden.

Islandês

geymsluþol eftir blöndun og þynningu samkvæmt leiðbeiningum: 4 klst.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andere aufbewahrungszeiten und bedingungen während der anwendung unterliegen der verantwortung des anwenders.

Islandês

annar geymslutími og geymsluaðstæður á meðan á notkun stendur eru á ábyrgð notanda.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nicht verwendetes arzneimittel oder abfallmaterial ist als biologische gefahrenquelle, die genetisch modifizierte organismen enthält, und entsprechend den geltenden lokalen bestimmungen zu entsorgen.

Islandês

Öllum lyfjaleifum eða úrgangi skal farga sem líffræðilega hættulegu efni sem inniheldur erfðabreyttar lífverur og í samræmi við gildandi reglur.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

m-m-rvaxpro sollte gemäß den offiziellen impfempfehlungen angewendet werden.

Islandês

m-m-rvaxpro á að nota á grundvelli opinberra ráðlegginga.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,815,706 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK