Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gemessen mit dem hah
mælt með hi-prófi
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bei 500 msec gemessen.
qtcf >500 msek kom fram hjá <1% þessara sjúklinga.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dosis gemessen wurden.
3. skammt.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemessen mit srh ≥ 25 mm2
mælt með srh prófi ≥ 25 mm2
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ollte nicht gemessen werden
Á ekki að nota
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fieber (> 38°c) axillar gemessen
hiti í handarkrika (>38°c)
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dies wurde anhand des verzögerten phototoxizitätsindexes gemessen.
Þetta var mælt með síðbúnum ljósnæmiskvarða (delayed phototoxic index).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist die momentane entfernung, gemessen in pixeln.
Þetta er núverandi fjarlægð, mæld í punktum
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bei höheren dosen wurden überproportionale plasmaspiegel gemessen.
Útsetning jókst hlutfallslega meira en sem nam skammtaaukningunni.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
70 %) und zu einem geringeren grad für norbuprenorphin gemessen.
70 % hjá búprenorfíni en í minna mæli hjá norbúprenorfíni.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atorvastatin auc ↑ 74 % nelfinavir auc konzentrationen nicht gemessen
atorvastatín auc ↑ 74 % nelfínavír auc styrkur ekki mældur
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihrer körpergröße (körperoberfläche, in quadratmetern gemessen (m2))
líkamsstærðar þinnar (líkamsyfirborðs í fermetrum (m2))
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
absetzten der kombinationstherapie, wenn der unten stehende wert gemessen wird**:
samsettri meðferð hætt ef tilkynnt er um eftirfarandi prófunargildi::
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
idarucizumab allein zeigte keine prokoagulatorische wirkung, gemessen als etp.
idarucizumab eitt og sér hefur ekki sýnt forstorknunarvirkni samkvæmt etp-mælingu.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei keinem patienten wurde eine qtcf-zeit von >480 msec gemessen.
enginn sjúklingur var með qtcf>480 msek.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der systemische blutdruck sollte regelmäßig und wenn klinisch indiziert gemessen werden.
mæla skal blóðþrýsting reglulega og samkvæmt klínískum ábendingum.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die spitzen-plasmaspiegel wurden 15 bis 45 minuten nach der einnahme gemessen.
15-45 mínútum eftir töku skammtsins.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die höchsten anreicherungswerte wurden für den pons und andere bereiche mit weißer substanz gemessen.
mesta upptakan á sér stað í brú og öðrum svæðum hvítfyllunnar.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei <1 % der patienten wurde ein qtcf-intervall über 500 msec gemessen.
qtcf umfram 500 msek kom fram hjá <1% sjúklinga.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die grundlage ist ihre körperoberfläche (gemessen in „quadratmetern“ oder „m2“).
Það er reiknað út frá yfirborði líkamans, mældu í fermetrum (m2).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: