Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ausgleichshöchstbetrag für verlorene kosten in verbindung mit verträgen mit abnahmegarantie
compensazioni massime a titolo dei costi incagliati connesse ad accordi del tipo "take or pay"
weltmarktpreisen sehr hoch waren, und durch eine unbeschränkte abnahmegarantie zunehmend produktionsüberschüsse.
successivamente, con la sua politica di prezzi di sostegno molto elevati rispetto ai prezzi del mercato mondiale e la garanzia di acquisto illimitata, la pac ha iniziato a produrre un volume sempre maggiore di eccedenze.
auch verträge mit abnahmegarantie dürfen von den erzeugern nicht einseitig gekündigt werden.
neanche i contratti del tipo "take or pay" possono essere unilateralmente annullati dai produttori.
den landwirten in europa sagt unsere fraktion: die zeit unbegrenzter produktion mit abnahmegarantie ist vorüber.
signor presidente, nel 1980 la commissione ha for mulato le proposte relative al mandato che nel frattempo le è stato conferito.
ein und demselben konzern angehörende unternehmen sind nicht durch verlorene kosten im zusammenhang mit verträgen mit abnahmegarantie verbunden.
i costi incagliati legati ai contratti del tipo "take or pay" non vincolano le società appartenenti allo stesso gruppo.
sobald diese obergrenze überschritten wird, werden die ausgleichszahlungen für verlorene kosten in verbindung mit verträgen mit abnahmegarantie eingestellt.
tutti i pagamenti per la compensazione a titolo dei costi incagliati connessi ad accordi del tipo "take or pay" cessano se si supera tale importo.
wenn sich die über verträge mit abnahmegarantie bezogene gasmenge nach dem beitritt verringert hat, wird das bei der zahlung des ausgleichs berücksichtigt.
inoltre, se il quantitativo di gas ottenuto alle condizioni "take or pay" è stato prodotto dopo l'adesione, ciò viene preso in considerazione quando vengono pagate le compensazioni.
wir haben erzeugnis se, für die es garantierte abnahmeinterventionen gibt, und erzeugnisse, bei denen für die erzeuger keinerlei abnahmegarantie gilt.
abbiamo prodotti che hanno in terventi garantiti di commercializzazione, abbiamo prodotti che non hanno nessuna garanzia di com mercializzazione per i produttori.
(146) die nachstehende tabelle enthält den nach dem gesetz zustehenden ausgleichshöchstbetrag im zusammenhang mit den verträgen mit abnahmegarantie:
(146) la tabella che segue indica i pagamenti massimi a titolo di compensazione connessi ad accordi del tipo "take or pay" ai sensi della legge:
auch bei den für verträge mit abnahmegarantie tatsächlich geleisteten ausgleichszahlungen werden die bedingungen berücksichtigt, zu denen die betreffenden erzeuger auf dem markt gas kaufen und strom verkaufen.
analogamente, gli importi delle compensazioni effettive a titolo dei contratti "take or pay" terranno conto delle condizioni concrete in cui specifici produttori comprano il gas e vendono sul mercato energia elettrica.
bei der berechnung des tatsächlichen ausgleichsbetrags für die verträge mit abnahmegarantie werden der tatsächliche gasverbrauch und der effektive gaspreis sowie der effektive preis zugrunde gelegt, zu dem die unternehmen den erzeugten strom verkauft haben.
nel calcolo dell'importo effettivo del pagamento a titolo di compensazione per un contratto del tipo "take or pay" è stato tenuto conto del consumo effettivo di gas e dei prezzi effettivi di tale materia prima ma anche del prezzo effettivo a cui le imprese hanno venduto l'elettricità prodotta.
das gilt auch für die verträge mit abnahmegarantie, die hauptsächlich dazu dienten, die belieferung der kraftwerke, die langfristige strombezugsvereinbarungen abgeschlossen haben, mit der in den ppa festgelegten strommenge sicherzustellen.
ciò riguarda anche i contratti del tipo "take or pay" che sono stati specificamente stipulati per garantire alle centrali elettriche che beneficiavano dei kdt un rifornimento pari al quantitativo di elettricità previsto dai kdt.
(150) diese regelungen gelten nur für die menge gas, die über verträge mit abnahmegarantie bezogen wurde, die zum zeitpunkt des beitritt polens zur eu bereits bestanden.
(150) le disposizioni di cui sopra si applicano solo al quantitativo di gas ottenuto alle condizioni "take or pay" che al momento dell'adesione della polonia all'ue erano già state contrattate.
herr vulpillieres antwortet darauf, die abnahmegarantie für die ernte sei nicht nur im rahmen des obst- und gemüsesektors, sondern im rahmen der agrarpolitik im allgemeinen gegenstand zahlreicher verhandlungen.
de vulpilieres replica che la garanzia del raccolto è un punto molto dibattuto non solo nell'ambito ortofrutticolo, ma anche nel settore della politica agricola in generale.
(147) es wurde ein mechanismus eingeführt, mit dem die tatsächlichen ausgleichszahlungen für verlorene kosten, die die einzelnen erzeuger im zusammenhang mit den verträgen mit abnahmegarantie jährlich erhalten, aktualisiert werden.
(147) È stato creato un meccanismo per aggiornare le compensazioni annuali per le diverse imprese a titolo dei costi incagliati connesse ad accordi del tipo "take or pay".
(144) das gesetz sieht auch eine neue kategorie verlorener kosten für die in tabelle 3 aufgeführten erzeuger vor, die im zusammenhang mit dem betrieb des unternehmens auf der grundlage ihrer ppa langfristige gasbezugsverträge mit einer abnahmegarantie (englisch: take or pay) geschlossen haben.
(144) la legge prevede inoltre una nuova categoria di costi incagliati per le imprese indicate alla tabella 3 che hanno concluso accordi a lungo termine per la fornitura di gas che contengano una clausola del tipo "take or pay" in relazione allo sfruttamento degli impianti sulla base dei loro kdt.