Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
geld leihen, aber wie sollen wir dies alles bezahlen?
fra i cereali che produciamo e quelli che dobbiamo importare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am häufigsten
■ trazione
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frau ratspräsidentin! ich könnte ihnen mein handy leihen, aber leider ist es momentan defekt.
signora presidente del consiglio, vorrei poterle prestare il mio telefono, ma purtroppo è rotto.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
am häufigsten wiedergegeben
riprodotto più spesso
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die drei am häufigsten tl
l’ incidenza globale degli eventi avversi ha mostrato tendenza a decrescere al progredire dello studio per tutti i n
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
am häufigsten berichtet:
segnalati con maggiore frequenza:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am häufigsten als risikoreich genannten berufe
categorie professionali a rischio più spesso segnalate
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am häufigsten kommt die kontrollbeteiligung vor.
due elementi generali fanno spicco: la flessibilità e la responsabilità. sabilità.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was für angriffstypen sind jetzt am häufigsten?
quali sono gli attacchi più comuni del momento?
Última atualização: 2012-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am häufigsten werden 0,05% genannt.
il livello indicato più spesso è lo 0,05%.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
folgende kategorien werden dabei am häufigsten genannt1:
le categorie utilizzate più frequentemente sono le seguenti1:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
am häufigsten unterrichtete zweite fremdsprache: deutsch bzw. französisch
circa il 90 % degli alunni del secondario superiore imparano l’inglese, indipendentemente dal fatto che sia obbligatorio o meno
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
müdigkeit, Ödeme (am häufigsten periphere Ödeme)
affaticamento, edema (più comunemente periferico)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in anderen reservefondsbetreibenden mitgliedstaaten ist das system zentralisiert, wird aber gewöhnlich gesondert vom staatshaushalt verwaltet.
negli altri stati membri i fondi di riserva sono detenuti a livello centrale, ma normalmente sono oggetto di una gestione separata dal bilancio del governo centrale.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die am häufigsten berichteten behandlungsbedingten ereignisse (prüfarztbewertung) sind:
gli eventi avversi correlati al trattamento segnalati durante gli studi di estensione a lungo termine erano simili a quelli riportati per gli studi di fase iii (tabella 1).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
am häufigsten genannt wurde der europass-lebenslauf (15 %).
lo strumento menzionato più di frequente è l'europass cv (15%);
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei kindern, die zwar eine wesentliche bindung zu einem mitgliedstaat haben, sich aber gewöhnlich nicht dort aufhalten, kämen folgende möglichkeiten in betracht:
nel caso di bambini che hanno un legame stretto con uno stato membro della comunità, ma che non vi risiedono abitualmente, possono essere prese in considerazione le seguenti possibilità:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.