Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es nimmt die aus dem regionalgesetz über die volksbegehren und volksbefragungen erwachsenden amtshandlungen wahr.
cura gli adempimenti derivanti dalla legge regionale sull'iniziativa popolare e sui referendum.
gebührentarif für die verrichtungen des schweizerischen seeschiffsregisteramtes sowie für die amtshandlungen schweizerischer konsulate in schiffssachen
tariffa delle tasse riscosse dall'ufficio svizzero della navigazione marittima,dall'ufficio svizzero del registro del naviglio e dai consolati di svizzera in materia di navigazione marittima
es ist für die aus dem regionalgesetz über die volksbefragungen zur aufhebung von regionalgesetzen erwachsenden amtshandlungen zuständig.
cura i compiti derivanti dalla legge regionale sui referendum abrogativi di leggi regionali.
- zollkontrollen und andere amtshandlungen außerhalb der üblichen Öffnungszeiten und des amtsplatzes der zollstelle;
- ispezioni doganali ed altre operazioni di sdoganamento effettuate al di fuori del normale orario lavorativo o lontano dagli uffici doganali,
es sorgt für die nach Übertragung der zuständigkeiten auf dem sachgebiet des kredit- und genossenschaftswesen verbliebenen amtshandlungen.
provvede agli adempimenti residui rispetto alle competenze delegate in materia di credito e cooperazione.
bundesratsbeschluss über Änderung des gebührentarifs für die verrichtungen des schweizerischen seeschiffahrtsamtes und des schweizerischen seeschiffsregisteramtes sowie die amtshandlungen schweizerisher konsulate in schiffssachen
decreto del consiglio federale che modifica la tariffa delle tasse riscosse,in materia di navigazione marittima,dall'ufficio della navigazione marittima,dall'ufficio del registro del naviglio e dai consolati di svizzera
der kanzler steht dem gerichtshof, den kammern, dem präsidenten und den übrigen richtern bei allen amtshandlungen zur seite.
il cancelliere assiste la corte, le sezioni, il presidente ed i giudici in tutti gli atti del loro ufficio.
5.4.2 nach allgemeinen rechtsgrundsätzen handeln die beamten im rahmen der geltenden rechtsvorschriften23 und gilt für amtshandlungen die vermutung der rechtsgültigkeit.
5.4.2 conformemente ai principi generali, i funzionari devono agire nel rispetto della legge23 e gli atti amministrativi hanno presunzione di validità.
eine reihe von abgaben wie stempelgebühren (für amtshandlungen der provinzen) oder grundsteuern werden von den gebietskörperschaften direkt erhoben.
gli enti territoriali riscuotono direttamente alcune imposte, come ad esempio le marche da bollo (atti provinciali) e le imposte fondiarie.
die genannten kontrollbefugnisse lassen die anwendungnationaler rechtsvorschriften unberührt, nach denen bestimmte amtshandlungen bediensteten vorbehalten sind, die nachnationalem recht hierzu eigens befugt sind.
2.in deroga al paragrafo1ein risposta ad una richiesta specifica e debitamente fondata dello stato membro, un pagamentointermedio corrisponde all’importo dell’assistenza comunitariapagata o da pagare ai beneficiari rispetto all’asse prioritarioeall’obiettivo.
diese prüfbefugnisse lassen die anwendung einzelstaatlicher rechtsvorschriften unberührt, nach denen bestimmte amtshandlungen bediensteten vorbehalten sind, die nach den einzelstaatlichen rechtsvorschriften eigens hierfür benannt sind.
le competenze summenzionate non pregiudicano l'applicazione di disposizioni nazionali che riservano talune azioni a funzionari specificamente designati in virtù della legislazione nazionale.
erdölimporte (superfonds) (4) und die gebühren für amtshandlungen der zollbehörden („customs user fee") (4).
in particolare, per quanto riguarda l'attuazione delle relazioni dei gruppi speciali («panels») adottate dal consiglio e relative ai ricorsi della comunità, gli stati uniti hanno modificato la loro normativa riguardante la tassa all'importazione dei prodotti petroliferi («superfund») (4) e le tasse per l'espletamento delle operazioni doganali (« customs user fee ») (4).