Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bewährte arbeitspraktiken
migliori pratiche guida direttiva
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach besten arbeitspraktiken wirken
operare comunque secondo le buone pratiche di lavoro
Última atualização: 2017-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
empfehlungen zur agentur und ihren arbeitspraktiken
raccomandazioni connesse all'agenzia e ai suoi metodi di lavoro
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
darüber hinaus sollen die leitlinien veränderungen der rechtsvorschriften und arbeitspraktiken reflektieren.
la commissione invita pertanto coloro che hanno interessi in tale campo a presentare commenti sui documenti esistenti, facendo riferimento alla loro utilità, al contenuto e a ogni altro aspetto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beim benchmarking werden gute, durch eine peergroup gemessene arbeitspraktiken erkannt."
l'esercizio di benchmarking individua le buone prassi valutandole mediante una serie di verifiche da parte di interlocutori di pari livello."
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die hlg hat jedoch auch einige beispiele guter arbeitspraktiken in diesem bereich aus gemacht.
tuttavia il gruppo ha sottolineato diversi esempi di buone prassi in questo campo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kontrolle kontrollen sind wesentlich, damit arbeitspraktiken und -ablaufe richtig durchgeführt werden.
controllo i controlli sono uno strumento fondamentale per garantire che le pratiche e i processi di lavoro vengano svolti correttamente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission könnte ins auge fassen, auch einen abschnitt über arbeitspraktiken in ihren entwurf aufzunehmen.
la commissione potrebbe valutare l'opportunità d'includere un paragrafo sulle pratiche di lavoro.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- es ist zuständig für die aktualisierung der gesamten arbeitspraktiken im rahmen der europäischen politischen zusammenarbeit;
si chiede se i ministri constati no una disponibilità alla cooperazione da parte del comecon e, in caso afferma tivo, attraverso quali iniziative prevedano di dare impulso ad una politica di collaborazione, soprattutto in campo economico, tra la cee ed il comecon nel suo insieme o i singoli stati che ne fanno parte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eine breitere nutzung von informations und kommunikationstechnologien impliziert oft eine Änderung von arbeitspraktiken, der organisation von unternehmen und des lebensstils.
l'utilizzo delle tic comporta spesso la necessità di modificare le prassi di lavoro, l'organizzazione delle imprese e lo stile di vita.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die arbeitspraktiken beispielsweise in bezug auf die abholzung von flusstälern und die ablagerung von abfällen aus stillgelegten minen müssten verbessert werden.
ricerca staminale in svezia: l'arrivo di nuovi fondi coincide con la richiesta di maggiori finanziamenti per la ricerca di base
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die industrienationen müssen deshalb sorgsam darauf achten, daß sie mit ihrer eigenen handelspolitik in keinster weise zur erhaltung dieser arbeitspraktiken beitragen.
in questo modo, anche se non ci sarebbe un sistema formale, ci sarebbe comunque un sistema informale che garantirebbe la sicurezza e quindi consentirebbe l'attuazione dell'articolo 7a.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der pfeiler anpassungsfähigkeit weist zwar auf die derzeit flexiblen arbeitspraktiken hin, doch könnten maßnahmen zur erhöhung der sicherheit der arbeitnehmer die strategie ausgewogener gestalten.
il pilastro adattabilità illustra le attuali prassi lavorative flessibili, ma misure volte ad accrescere la sicurezza del lavoro renderebbero più equilibrata la strategia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ausländische direktinvestitionen stimulieren in der empfängerregion unmittelbar die nachfrage und das arbeitsplatzangebot und schaffen möglichkeiten, neue technologien, geschäfts- und arbeitspraktiken in die
il pericolo è che troppe norme facciano dirottare gli investimenti verso altre regioni. la concorrenza interregionale per attirare gli investimenti stranieri può trasformarsi così in una partita senza né vincitori né vinti, giocata a forza di sovvenzioni, concessioni fiscali ed esenzioni dalle norme vigenti: la comunità ha già creato delle disposizioni per prevenire il ricorso ad inopportune forme d'allettamento, ma potrebbe fare di più e presentare un «fronte compatto» in materia di condizioni per l'investimento estero negli stati membri.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(3) nach entgegennahme der evaluierung arbeitet der verwaltungsrat empfehlungen für die struktur der epa und ihre arbeitspraktiken aus und übermittelt diese an die kommission.
3. il consiglio di amministrazione riceve la valutazione e formula raccomandazioni alla commissione circa la struttura della cepol e le sue pratiche lavorative.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5 in unregulierten marktwirtschaften dominiert kurzfristiges denken in den unternehmen; außerdem verdrängen schlechte, sozial nicht akzeptierte arbeitspraktiken in einzelnen unternehmen bessere standards in anderen.
il libro bianco ha evidenziato come gli stati membri e determinati attori non con cordassero sulla necessità di un'ulteriore azione legislativa a livello europeo, soprattutto per quanto concerne gli standard lavorativi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bedeutsame faktoren, wie inflexibilitäten auf dem arbeitsmarkt, arbeitspraktiken, die mischung nationaler makropolitiken, angebotsschocks usw., sind in einigen der vorgenannten arbeiten untersucht und beurteilt worden.
nondimeno, attualmente sembra che in molti paesi le ipotesi si modifichino, traducendosi in durate d'uso inferiori e, quindi, in stime lievemente inferiori dell'aggregato delle immobilizzazioni (paccoud op. cit. e blades 1983).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission stellt fest, dass, wenngleich der schwerpunkt dieser initiative auf umweltauswirkungen liegt, global gesehen auch andere leistungsindikatoren wie wirtschaftliche und soziale auswirkungen sowie arbeitspraktiken eine zunehmend wichtige rolle spielen und kompromisslösungen erfordern.
la commissione osserva che, sebbene l'iniziativa si focalizzi sugli impatti ambientali, nel contesto globale anche altri indicatori di prestazione, quali gli impatti economici e sociali, nonché le questioni legate all'occupazione svolgono un ruolo sempre più importante e hanno anche effetti di compensazione.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aber einer der effizientesten wege für sie, die nationale innovationspolitik zu verbessern, besteht darin, bewährte arbeitspraktiken ausfindig zu machen, die eine in ihrem land erkannte schwäche beheben könnten, und sie zu übernehmen.
ma uno dei modi più efficienti con cui gli stati membri possano rafforzare la politica nazionale dell'innovazione consiste nell'identificare una buona pratica già esistente, capace di correggere un punto debole identificato nel proprio paese, per poi emularla.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
als ein erster schritt ist gegenüber china darauf zu dringen, dass es nach dem beitritt seine rechts- und verwaltungsvorschriften sowie seine verwaltungsstrukturen, arbeitspraktiken und verfahren mit den wto-vorschriften in einklang bringt.
in primo luogo sollecitare la cina affinché adegui la propria legislazione, i regolamenti e le strutture amministrative, le procedure e metodi di lavoro ai requisiti omc.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: