Você procurou por: arzneimittelsicherheit (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

arzneimittelsicherheit

Italiano

sicurezza dei medicinali

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

1.1 verbesserung der arzneimittelsicherheit

Italiano

1.1 migliorare la sicurezza dei medicinali

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die nationale arzneimittelsicherheit zu gewährleisten,

Italiano

garantire la sicurezza dei medicinali a livello nazionale,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

transparenz und kommunikation in angelegenheiten der arzneimittelsicherheit

Italiano

trasparenza e comunicazione relative alla sicurezza dei medicinali

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erhöhung der transparenz im bereich der arzneimittelsicherheit;

Italiano

rafforzamento della trasparenza in materia di sicurezza dei medicinali;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überwachung unerwÜnschter arzneimittelwirkungen (Überwachung der arzneimittelsicherheit)

Italiano

sorveglianza dei casi di reazione avverse ad un farmaco (farmacovigilanza)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die Überwachung der arzneimittelsicherheit - pharmakovigilanz humanarzneimittel und tierarzneimittel

Italiano

farmacovigilanza medicinali per uso umano e medicinali veterinari

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mehr transparenz und bessere kommunikation im bereich der arzneimittelsicherheit;

Italiano

potenziare la trasparenza e la comunicazione relative alla sicurezza dei medicinali;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese empfehlungen werden über das europäischen webportal für arzneimittelsicherheit veröffentlicht.

Italiano

tali raccomandazioni vengono pubblicate sul portale web europeo sulla sicurezza dei medicinali.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arzneimittelsicherheit: prüfung der verträglichkeit für kinder soll teil des verfahrens werden

Italiano

un farmaco generico autorizzato in tal modo, però, non può essere autorizzato né commercializzato prima che siano trascorsi 10 anni dall'autorizzazione iniziale del farmaco di riferimento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Über die nationalen webportale für arzneimittelsicherheit veröffentlichen die mitgliedstaaten mindestens folgendes:

Italiano

sui portali web nazionali sulla sicurezza dei medicinali gli stati membri pubblicano almeno gli elementi seguenti:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arzneimittelsicherheit: prüfung der verträglichkeit für kinder und frauen soll teil des verfahrens werden

Italiano

il parlamento chiede inoltre un divieto totale per la pubblicità diretta e respinge la possibilità, prevista nella proposta della commissione, di consentire tale pubblicità a titolo sperimentale per farmaci relativi a determinate patologie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arzneimittelsicherheit für den patienten und verbraucher, dazu gehört eine für ihn verständliche objektive arzneimittelinformation,

Italiano

la sicurezza dei medicinali per il paziente e il consumatore, che presuppone un'informazione sui farmaci comprensibile e obiettiva,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass solche meldungen über die nationalen webportale für arzneimittelsicherheit erfolgen.

Italiano

gli stati membri garantiscono che i rapporti riguardanti tali reazioni vengano trasmessi attraverso i portali web nazionali sulla sicurezza dei medicinali.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die sicherheit von improvac wurde in studien zur arzneimittelsicherheit unter labor- und feldbedingungen untersucht.

Italiano

la sicurezza di improvac è stata oggetto di studi di laboratorio e sul campo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tagesdosen bis zu 120 mg haben sich als wirksam erwiesen und wurden hinsichtlich der arzneimittelsicherheit in klinischen studien untersucht.

Italiano

negli studi clinici, dosaggi fino a 120 mg al giorno hanno dimostrato di essere efficaci e sono stati valutati da un punto di vista della sicurezza.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der aus­schuss gibt jedoch zu bedenken, dass die beschleunigung des fachlichen prüfungsverfahrens nicht auf kosten der arzneimittelsicherheit gehen darf.

Italiano

il comitato fa tuttavia osservare che l'accelerazione delle procedure tecniche di controllo non deve andare a scapito della sicurezza dei medicinali.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den vorschlag der kommission, der einen wichtigen beitrag zur weiteren verbesserung der arzneimittelsicherheit und der transparenz der bewertungsprozesse leistet;

Italiano

la proposta della commissione che contribuisce in misura rilevante ad accrescere ulteriormente la sicurezza dei farmaci e la trasparenza dei relativi processi di valutazione;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der schwerpunkt der maßnahmen lag dabei auf der verbesserung der arzneimittelsicherheit und der verfügbarkeit neuer arzneimittel sowie auf dem ausbau der wissenschaftlichen kompetenz innerhalb des netzwerks.

Italiano

la direzione generale per le imprese della commissione europea e l’ emea hanno pubblicato, nel luglio 2006, un piano d’ azione prioritario congiunto per l’ applicazione del regolamento.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

in klinischen untersuchungen wurden bei gleichzeitiger gabe von leflunomid und nsar, die an cyp2c9 metabolisiert werden, keine probleme hinsichtlich der arzneimittelsicherheit beobachtet.

Italiano

nel corso di sperimentazioni cliniche non è emerso alcun problema di sicurezza in caso di somministrazione associata di leflunomide e di fans metabolizzati da cyp2c9.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,934,156 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK