A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
besatz
carico
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sie wird sich im rahmen des neuen europäischen fischereifonds auch mit der möglichkeit von beihilfen für den besatz befassen.
la commissione intende affrontare la possibilità della concessione di aiuti di stato per il ripopolamento nell’ambito del nuovo fondo europeo per la pesca.
semistatisches oder durchflussverfahren, zeitraum von der befruchtung bis zum beginn der prüfung, besatz usw.);
- procedura di prova utilizzata (ad esempio semistatica o a flusso continuo, periodo di tempo dalla fecondazione all'inizio della prova, carico, ecc),
allerdings besteht bei der robe des kanzlers der besatz aus satin, bei den richtern und den generalanwälten dagegen aus samt.
tuttavia, quella del cancelliere reca nella parte anteriore un bordo di raso, mentre quello che orna la toga dei giudici e degli avvocati generali è di velluto.
umgekehrtkönnte auch der besatz mit gentechnikfreiem material wirtschaftliche folgen für landwirte haben, die gv-produkte anbauen.
analogamente, la contaminazione avventizia con le colture nontransgeniche potrebbe avere delle ripercussioni economiche anche per i coltivatori diprodotti gm.
es können rechteckige oder zylindrische standardbehälter aus chemisch inertem material, die ein dem besatz entsprechendes fassungsvermögen haben, verwendet werden.
si possono usare vasche rettangolari o cilindriche normali di materiale chimicamente inerte e di capacità adeguata al tasso di carico.
1.3 als maximaler besatz von hühnern pro quadratmeter nutzfläche ("besatzdichte") wird ein wert von 30 kg lebendgewicht vorgeschlagen.
1.3 la commissione propone che il numero massimo di polli per metro quadrato di area utilizzabile (ossia la "densità") sia fissato ad un equivalente di 30 kg/m2 in termini di peso vivo.
diese teile dürfen jedoch eine biese oder paspel aus einem anderen flächenerzeugnis aufweisen (ein in die naht eingenähter besatz).
tuttavia questi componenti possono presentare un bordino (striscia di stoffa cucita nella cucitura di una stoffa differente).
1.3 als maximaler besatz von hühnern pro quadratmeter nutzfläche ("besatzdichte") wird ein wert von 30 kg lebendgewicht vorgeschlagen.
1.3 si propone che il numero massimo di polli per metro quadrato di area utilizzabile (ossia la "densità") sia fissato ad un equivalente di 30 kg/m2 in termini di peso vivo.