Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die endgültige annahme durch den rat wird daher in den nächsten wochen erfolgen können.
ciò consentirà al consiglio di adottarlo nelle settimane a venire.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich glaube daher, daß die kommission in den nächsten wochen bereit
vedremo in che misura se ne dovrà già tener conto negli stanziamenti e in che misura con un bilancio suppletivo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der text dürfte daher in den nächsten wochen endgültig verabschiedet werden.
la sua adozione definitiva dovrebbe pertanto aver luogo nelle prossime settimane.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission wird daher in den ausschreibungsbedingungen ihrer nächsten angebotsausschreibung speziell einen solchen von'ang aufführen.
la corte di giustizia ha anche deciso che spetta all'ente appaltante che invoca tale eccezione provare l'effettivo rispetto delle condizioni richieste.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in den nächsten tagen
blocchi di testo
Última atualização: 2013-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daher ist in den nächsten jahren ein spürbarer anstieg des anteils der investitionen am bip erforderlich.
ciò permetterà significative economie di scala, aumenterà la produttività e diminuirà i costi unitari.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daher wird in split ein zusätzlicher versorgungsstützpunkt eingerichtet, der in den nächsten tagen einsatzbereit sein dürfte.
per tale motivo è stata aperta una base logistica supplementare a spalato che sarà operativa nei prossimi giorni.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daher wird diese regierungskonferenz in den nächsten jahren das wichtigste instrument für den auf bau des einheitlichen europas darstellen.
voi desiderate che il parlamento europeo partecipi più attivamente ai lavori sull'unione economica e monetaria e a quelli sulla carta
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(') in den nächsten 12 monaten.
{') nel corso dei prossimi 12 mesi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daher schlägt die kommission vor, die gemeinschaftliche fte-politik in den nächsten jahren an fünf hauptzielsetzungen festzumachen.
accompagnano le proposte della commissione quattro allegati che fanno parte integrante delle decisioni che verranno adottate. gli allegati pre cisano:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die mitteilung umfaßt daher eine reihe politischer schlußfolgerungen und eine liste zusätzlicher maßnahmen, die in den nächsten monaten durchzuführen sind.
la comunicazione comprende pertanto una serie di conclusioni politiche e l'elenco delle azioni supplementari da svolgere nei prossimi mesi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die ländlichen gebiete werden sich daher im hinblick auf wachstum, beschäftigung und nachhaltigkeit in den nächsten jahren besonderen herausforderungen gegenüber sehen.
nei prossimi anni le zone rurali dovranno quindi fare i conti con i problemi legati alla crescita, all’occupazione e alla sostenibilità.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
daher möchten wir die kommission herzlich darum bitten, in den nächsten monaten nichts unversucht zu lassen, diese abkommen im verkehrsbereich anzusiedeln.
mi consenta, signora presidente, di congratularmi con l'onorevole köhler per la qualità della sua relazione e per le sue proposte obiettive.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daher würde ein migrationsboom in den nächsten jahrzehnten unweigerlich zu den gleichen problemen führen, wie wir sie heute kennen, nur zu einem späteren zeitpunkt.
e dunque, fatti salvi i presupposti sopra indicati, un “boom dell’immigrazione”, nel corso dei prossimi decenni, determinerebbe una situazione simile a quella riscontrabile oggi ma in un punto temporale successivo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
china dürfte daher in den nächsten 10 jahren der größte markt asiens und die wichtigste drehscheibe für den fluggastverkehr sowie für den internationalen frachtverkehr werden und japan in der führungsposition ablösen.
nei prossimi dieci anni la cina dovrebbe quindi diventare il principale mercato asiatico e uno degli hub più importanti sia per il traffico aereo di passeggeri che per quello internazionale di merci, sorpassando il giappone.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daher habe ich keine zweifel, daß die für diese aufgabe bestimmten gelder — wie immer unzureichend — in den nächsten jahren beträchtlich erhöht werden.
alavanos (cg). — (gr) ringrazio il commissario della sua risposta, anche se so che non si tratta di un tema di sua competenza diretta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sie werden diese bedeutung auch in den nächsten jahrzehnten nicht verlieren und bleiben daher unverzichtbar5.
anche nei prossimi decenni la loro importanza non verrà meno ed essi rimarranno quindi indispensabili"5.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in den nächsten jahrzehnten werden daher weitaus größere bemühungen zur globalen begrenzung und allgemeinen verringerung erforderlich sein.
nei prossimi decenni saranno pertanto necessari sforzi molto più consistenti di limitazione e di riduzione comune a livello mondiale.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.1 in den nächsten jahren werden daher die medien der ganzen welt ihre aufmerksamkeit längere zeit auf europa richten.
2.1 nei prossimi anni quindi, i media di tutto il globo concentreranno la loro attenzione sul nostro continente per lunghi periodi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die höhe der investitionen, die in den nächsten zehn jahren zu tätigen sind, wird auf mindestens 150 milliarden ecu geschätzt.
l'importo dei finanziamenti da attuare nei prossimi dieci anni può essere valutato ad almeno 150 miliardi di ecu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.