A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beutelinhalt einruhren
stir in bag contents
Última atualização: 2023-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einruhren
einruhr
Última atualização: 2012-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beutelinhalt mit einem schneebesen
contenuto della borsa con una frusta
Última atualização: 2021-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
den beutelinhalt gründlich mischen.
miscelare accuratamente la sacca.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der gesamte beutelinhalt sollte infundiert werden.
deve essere infuso tutto il contenuto della sacca.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
geben sie den beutelinhalt in ein glas tomaten- oder orangensaft.
aggiunga il contenuto della bustina a un bicchiere di succo di pomodoro o di arancia.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ein beutelinhalt singulair 4 mg granulat täglich am abend zum einnehmen.
una bustina di singulair 4 mg granulato da prendere ogni giorno alla sera.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
der beutelinhalt hat ein leicht trübes und creme- bis rosafarbenes aussehen.
il contenuto della sacca è leggermente torbido, di colore fra il crema e il rosa.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beutelinhalt in einen kochtopf fullen und bei mittlerer hitze unter mehrmaligem ruhren abgedeckt 5 minuten erwarmen
mescolare il contenuto della sacca
Última atualização: 2020-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die dosierung für kinder zwischen 6 monaten und 5 jahren beträgt ein beutelinhalt 4 mg granulat täglich am abend.
il dosaggio per i pazienti pediatrici da 6 mesi a 5 anni di età è di una bustina di granulato da 4 mg al giorno, assunta alla sera.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
den beutelinhalt noch tiefgefroren in eine pfanne, in das rohr des e-herds, oder in die mikrowelle geben, nach belieben etwas Öl zugeben.
versare il contenuto della busta ancora surgelato in una padella, al forno elettrico o al microonde, aggiungere, se si vuole, un pò d'olio.
sich in einzelbehältnissen mit einem fassungsvermögen von nicht mehr als 100 millilitern oder gleichwertigem volumen in einem durchsichtigen, wieder verschließbaren plastikbeutel mit einem fassungsvermögen von nicht mehr als 1 liter befinden, wobei der beutelinhalt bequem in den vollständig geschlossenen plastikbeutel passen muss, oder
si trovano in singoli contenitori di capacità non superiore a 100 millilitri o equivalente, inseriti in un sacchetto di plastica trasparente e richiudibile di capacità non superiore ad 1 litro, dove il contenuto del sacchetto di plastica entra comodamente e il sacchetto è completamente chiuso; oppure
a) sich in einzelbehältnissen mit einem fassungsvermögen von nicht mehr als 100 millilitern oder gleichwertigem volumen in einem durchsichtigen, wieder verschließbaren plastikbeutel mit einem fassungsvermögen von nicht mehr als 1 liter befinden, wobei der beutelinhalt bequem in den vollständig geschlossenen plastikbeutel passen muss, oder
a) si trovano in singoli contenitori di capacità non superiore a 100 millilitri o equivalente, inseriti in un sacchetto di plastica trasparente e richiudibile di capacità non superiore ad 1 litro, dove il contenuto del sacchetto di plastica entra comodamente e il sacchetto è completamente chiuso; oppure
wird das präparat dem trinkwassersystem direkt zugemischt, ist der beutelinhalt auf die wasseroberfläche zu streuen und das ganze so lange gründlich zu mischen, bis eine klare lösung entstanden ist (in der regel innerhalb von 3 minuten).
se il prodotto viene miscelato direttamente nel sistema dell’acqua da bere, il contenuto di una bustina deve essere sparso sulla superficie dell’acqua e miscelato completamente fino a ottenere una soluzione limpida (di solito entro 3 minuti).