A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
egbert biermann verweist auf die notwendigkeit, bereits jetzt pläne für die entsorgung der radioaktiven abfälle vorzubereiten.
biermann sottolinea l'urgenza di predisporre fin da subito dei piani per la gestione dei residui radioattivi.
egbert biermann betont, dass die arbeitnehmer stärker in die in den unternehmen erforderlichen energieeffizienzmaßnahmen eingebunden werden müssen.
biermann insiste sulla necessità di coinvolgere maggiormente i lavoratori dipendenti nelle misure di efficienza energetica da adottare nelle imprese.
egbert biermann verweist auf das fragile gleichgewicht der stellungnahme und spricht sich gegen einige Änderungsanträge aus, da diese seiner ansicht nach dieses gleichgewicht zerstören könnten.
biermann pone in evidenza il fragile equilibrio raggiunto nel parere e si oppone ad alcuni emendamenti che potrebbero, a suo giudizio, pregiudicare tale equilibrio.
es folgt die prüfung des stellungnahmetextes auf der grundlage der Änderungsanträge der herren duttine, biermann, matecki, meynent, rÖpke und von kathleen walker shaw.
l'assemblea passa quindi all'esame del parere sulla base degli emendamenti presentati da duttine, biermann, matecki, meynent, rÖpke e walker shaw.
an der allgemeinen aussprache beteiligen sich jorge pegado liz, egbert biermann, carmelo cedrone und dumitru fornea, die einmütig die qualität des textes würdigen und seinen verfasser beglückwünschen.
nel dibattito generale che segue intervengono pegado liz, biermann, cedrone e fornea, i quali sottolineano concordemente la qualità del testo e si complimentano con il relatore per il lavoro svolto.