Você procurou por: buchungsdatum (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

buchungsdatum

Italiano

data emissione

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

accounting date / buchungsdatum:

Italiano

data di contabilizzazione:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- buchungsdatum (datum des vorgangs),

Italiano

- data della prenotazione (data della transazione),

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei korrekturketten ist das ursprüngliche datum stets das buchungsdatum der ersten zeile in der kette.

Italiano

per le correzioni concatenate, la data originaria è sempre la data contabile della prima riga della catena.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als ursprüng­liches datum gilt das datum der realbestands­aufnahme, das buchungsdatum muss nach dem datum der realbestandsaufnahme liegen.

Italiano

la data originale deve essere quella dell'effettuazione dell’inventario fisico, mentre la data contabile deve situarsi dopo la data dell'effettuazione dell’inventario fisico.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

konto oder kategorie %1, buchungsdatum %2; split-buchung enthält ungültigen wert. bitte überprüfencategory name

Italiano

conto o categoria %1, data transazione %2; la suddivisione contiene valori non validi; verificarecategory name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der vorherrschenden marktpraxis gibt es unterschiede zwischen den einzelnen mitgliedstaaten und den diversen zahlungsinstrumenten, aber die wertstellungsdaten sind bei der mehrheit der zahlungen identisch mit dem transaktions- oder buchungsdatum.

Italiano

per quanto riguarda la prassi di mercato prevalente, vi sono differenze fra gli stati membri e fra gli strumenti di pagamento, ma, ancora una volta, per la maggior parte dei pagamenti le date di valuta coincidono con le date delle operazioni o di registrazione.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das buchungsdatum muss eingegeben werden, wann die buchung stattfand. schauen sie in den abschnitt spezielle kappname; felder, um mehr darüber zu erfahren, wie sie in datumsfelder schneller und einfacher ein datum eintragen können.

Italiano

È necessario specificare la data in cui è avvenuta la transazione. vedere la sezione campi di & kappname; per maggiori informazioni sull' uso del campo data in modo più semplice e veloce.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

beim credeuro-system, das mit dem ziel eingerichtet wurde, die maximale abwicklungszeit auf 3 tage zu verringern (2 tage für die überweisende bank und 1 tag für die empfängerbank), bestünde wenig spielraum für die verwendung von wertstellungsdaten, die nicht mit dem tatsächlichen buchungsdatum übereinstimmen.

Italiano

credeuro, istituito con l’obiettivo di ridurre il tempo massimo di esecuzione a 3 giorni (2 giorni per la banca che invia e un giorno per quella che riceve), lascerebbe poco spazio all’uso delle date di valuta, cioè laddove le date di valuta fossero diverse dalla data effettiva di registrazione.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,021,887,655 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK