Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
herr präsident, senator calderoli hat recht, wenn er sagt, unser eigentliches anliegen sei es gewesen, kommissionspräsident prodi zu helfen.
. – signor presidente, a mio parere questa sera stiamo assistendo a una parodia vera e propria, alla beffa della democrazia.
was den italienischen minister für institutionelle reformen, herrn roberto calderoli, angeht, so vertritt er die auffassung, dass die einwanderer in ihre wüste zurückkehren und sich dort mit kamelen unterhalten bzw. im dschungel mit den affen tanzen sollten. und das sagt ein minister, der im ministerrat der europäischen union sitzt!
il collega che mi ha preceduto ha ricordato il gioco del calcio; il ministro italiano per le riforme istituzionali, roberto calderoli, da parte sua pensa che gli immigrati dovrebbero tornare nel deserto a parlare con i cammelli, o nella giungla a ballare con le scimmie: così si esprime un ministro che siede nel consiglio dei ministri dell’ unione europea!