Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das hat es bisher noch nie gegeben.
presidente. — la discussione è chiusa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf diese petition gab es bisher noch keine antwort.
allo stato attuale, entrambe le istituzioni sono pronte a intraprendere quest'opera.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dabei ist bisher noch nie einer durchgefallen.
finora è sempre stata superata.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mccartin (ppe). — (en) frau präsidentin, das gab es noch nie.
mccartin (ppe). — (en) signora presidente, pen so che sia una cosa senza precedenti che un com missario accusato e denigrato sia venuto in parla mento disposto a fare una breve dichiarazione che avrebbe richiesto due minuti e che gli si sia impedito di farla.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diesen begriff gab es bisher in den verträgen nicht.
occorre cercare di sviluppare le esperienze di queste regioni che permetteranno di costruire pa zientemente l'europa sociale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch ist es bisher noch nicht zu großtechnischer anwendung gekommen.
inoltre finora non è nota alcuna applicazione industriale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser serotyp ist in europa bisher noch nie gemeldet worden.
tale sierotipo non è mai stato segnalato prima in europa.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wird er dies tun, falls es bisher noch nicht geschehen ist?
si prevede che nei prossimi mesi la commissione presenti la sua proposta al comitato permanente veterinario.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine derartige welle der solidarität habe es bisher noch nicht gegeben.
l'elemento prioritario è la sicurezza in uno spazio aereo e funzionale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allerdings gab es bisher kein kommissionsweites konzept zur durchführung solcher konsultationen.
finora, tuttavia, mancava una strategia che mobilizzasse l'intera commissione sulle modalità di consultazione.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem parlament ist es bisher noch nicht gelungen, diese entwicklung umzukehren.
finora il parla mento non è riuscito a rovesciare tale tendenza, il che non era nemmeno da attendersi data la nostra scarsa presa sugli eventi politici europei.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für sicherheitsmaßnahmen während des flugs gibt es bisher noch keine rechtsvorschriften auf gemeinschaftsebene.
per il momento non esistono norme comunitarie sulle misure di sicurezza in volo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mangels eines durchführungserlasses ist das folgerecht beim weiterverkauf von kunstwerken in luxemburg bisher noch nie angewandt worden.
in realtà, per mancanza di un decreto di applicazione, i diritti di cui sopra non sono mai stati applicati in lussemburgo al momento della rivendita delle opere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das gab eine seltsame ver bindung.
egli si definiva una persona volenterosa: aggiungerei inoltre che era dotato del la virtù della perspicacia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der rat hat es bisher noch nicht für möglich gehalten, die assoziationsbeziehung zur türkei zu normalisieren.
pensiamo, quindi, che il consiglio debba risolvere urgentemente il problema della concorrenza sleale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher war es bisher noch nicht möglich, das uns heute beschäftigende problem definitiv zu lösen.
in conclusione dunque, è falso affermare che la stampa è stata informata prima del governo britannico.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem induziere man durch diese gesetz gebung abfallströme, die es bisher noch nicht gegeben habe.
molto scettico sull'attuale stato delle relazioni transatlantiche si è dichiarato francis wurtz (gue/ngl, f).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die verwaltung des etns erfordert die schaffung einer neuen europäischen behörde, die es bisher noch nicht gibt.
l'amministrazione dello spazio europeo della numerazione telefonica richiede l'istituzione di una nuova autorità europea, che attualmente non esiste.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wichtige akteure, die bisher noch nie an interreg-partnerschaften beteiligt waren, werden besonders hervorgehoben.
attori chiave che non sono mai stati coinvolti nei partenariati interreg riceveranno un'attenzione accentuata.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da es bisher noch keine voraussagen für vorläuferemissionen gibt, kann jetzt noch keine frist für die langfristziele gesetzt werden.
in mancanza di previsioni sull'emissione dei precursori dell'ozono sarebbe prematuro stabilire fin d'ora una scadenza per l'adempimento.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: