Você procurou por: denwirtschaftlichen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

denwirtschaftlichen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

zweiter zwischenbericht über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt

Italiano

seconda relazione intermedia sullacoesione economica e sociale

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

annahme des zweiten berichts über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt

Italiano

adottato il secondo rapporto sulla coesione economica e sociale

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweiter zwischenbericht über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt (januar 2003)

Italiano

seconda relazione intermediasulla coesione economica esociale (gennaio 2003)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit der veröffentlichung des ersten zwischenberichts über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt wurde die debatte über denzweiten kohäsionsbericht aktualisiert.

Italiano

– nel corso del 2002 il livello di interesse nel sito web inforegio, che è statoridisegnato, lo ha portato a essere uno dei tre siti più visitati tra tutti i siti europa;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

30. die sozialagenda muss ferner entwicklungsfähig bleiben, damit sie denwirtschaftlichen und sozialen entwicklungen rechnung tragen kann.

Italiano

su tale base occorre definire le opzionistrategiche di tali politiche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das recht auf entwicklung ist untrennbar sowohl mit den bürgerlichen und politischen rechten als auch mit denwirtschaftlichen, sozialen und kulturellen rechten verknüpft.

Italiano

talediritto è legato in modo indissociabile ai diritti civili e politici e a quelli economici, sociali eculturali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der zweite bericht über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt macht vor allem deutlich,dass der bevorstehende beitritt weiterer staaten die disparitäten in der unionerheblich verstärken wird.

Italiano

dal secondo rapporto sulla coesioneemerge, in particolare, che la prossimaadesione di nuovi stati accrescerànotevolmente le disparità all'internodell’unione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle zehn neuen mitgliedstaaten sindals fördergebieteeingestuft, sodass die finanzierung von investitionsvorhaben zur förderung der regionalentwicklung weiterhin von entscheidender bedeutungfür denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt inder europäischenunion ist.

Italiano

poiché i dieci nuovi stati membri rientrano tuttinelleareeassistite,ilfinanziamentod’investimentiattia promuoverelo svilupporegionale resta più chemaid’importanzadecisiva per lacoesioneeconomicae socialenell’unioneeuropea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausgewählt werden projekte, die die europäische integration, eine ausgewogene entwicklung, denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt unddie entwicklung einer auf wissen und innovationberuhenden wirtschaft fördern.

Italiano

i progetti selezionati concorrono all’integrazione europea, a uno sviluppo equilibrato,alla coesione economica e sociale e a un’economia innovativa basata sulla conoscenza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die daten zur beschäftigung und arbeitslosigkeit beziehen sich auf das jahr 2000. durch die analyse dieser daten können diewesentlichen schlussfolgerungen aus dem auf zahlendes jahres 1998 basierenden zweiten bericht über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt bestätigtwerden.

Italiano

per l'occupazione e ladisoccupazione, i dati utilizzati si riferiscono al 2000.l’analisi di questi dati consente di confermare leprincipali conclusioni espresse nella seconda relazione sulla coesione economica e sociale basata sullecifre del 1998.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

michel barnier, der für regionalpolitik zuständige europäische kommissar, wirdin einer debatte auf dem internet am 26. märz 2001von 18 bis 20 h direkt auf fragen zum bericht über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt antworten.

Italiano

michel barnier, commissarioeuropeo incaricato della politica regionale, risponderà alledomande degli internauticirca la relazione sulla coesione economica e sociale nelcorso di un dibattito che sisvolgerà in diretta su internetil 26 marzo 2001 dalle ore18alle ore 20.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a.in der erwägung, dass die europäische wettbewerbspolitikangepasst und modernisiert werden muss, um mit denwirtschaftlichen entwicklungen wie der stärkeren integration des binnenmarktes, der globalisierung und demraschen technologischen fortschritt schritt zu halten,

Italiano

a.considerando che la politica europea di concorrenza deveessere adeguata e modernizzata per stare al passo con glisviluppi economici come la più profonda integrazione delmercato unico, la globalizzazione e il rapido progressotecnologico,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unterhinweisdarauf, daß der dritte teil titel xvii über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt insgesamt die rechtsgrundlage für die konsolidierung und weiterentwicklung der gemeinschaftstätigkeit im bereich des wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalts, einschließlich der schaffung eines neuen fonds,darstellt;

Italiano

ricordandoche le disposizioni della parte terza, titolo xvii, sullacoesione economica e sociale, forniscono, nel loro insieme, la basegiuridica per il consolidamento e l’ulteriore sviluppo dell’azione comunitaria nel settore della coesione economica e sociale, compresala possibilità di creare un nuovo fondo;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den zweiten bericht über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt finden sie auf dem inforegio-website: http://inforegio.cec.eu.int/2cr inforegiopanorama

Italiano

la credibilità della politica regionale èstrettamente legata alla sua efficacia. ildenaro pubblico dev'essere impiegatoin modo corretto con un più strettolegame fra le risorse distribuite e irisultati ottenuti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausgehend von den analysen des zweiten berichts über denwirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt (siehe hierzu auch inforegio panorama nr. 3, seiten 4-5), diskutierten ministeraus mitgliedsstaaten und kandidatenländern mit hochrangigen entscheidungsträgern der verschiedenen europäischen organe,aber auch mit vertretern regionaler und lokaler behörden überdie problematik der kohäsion bei zwei rundtischgesprächen.der erste runde tisch, moderiert von kommissar barnier,stellte die kohäsionspolitik vor dem hintergrund der erweiterung auf den prüfstand.

Italiano

edotti dalle analisi del secondo rapporto sulla coesioneeconomica e sociale (cfr. inforegio panorama n°3, pp. 4-5), iministri degli stati membri o dei paesi candidati e gli altiresponsabili delle diverse istituzioni europee hannoaffrontato, insieme ai rappresentanti delle autorità regionalie locali, la tematica della coesione attraverso due tavolerotonde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,976,229 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK