Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der man gel an harmonisierten gesetzen und die
la mancanza di una legislazione armonizzata e
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schaff, zu der man mich zuvor befragt hat.
guare i criteri del fondo sociale in modo da farli corrispondere alle sue risorse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- nachteil, minderwertigkeit, mit der man leben muss.
-"svantaggio, inferiorità che si deve sopportare".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
arbeitslosengeld wird von der kasse gezahlt, in der man mitglied ist.
alcune disposizioni specifiche si applicano solamente agli autonomi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist eine realität, vor der man die augen nicht verschließen kann.
nel caso delle scuole europee, questo strumento ha consentito al parlamento di vedere rispettati i propri desideri.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beim egks-bereich zum beispiel gibt es jetzt eine vermögensübersicht, aus der man genau ersehen
il crimine organizzato colpisce tutti. prendiamo un esempio: la tratta di donne e bambini, un'importante questione
scheinbar desinteresse und opposition vorliegen - als fassade, hinter der man immer nach anderen gründen suchen muß.
gli elementi forniti e discussi qui sopra mostrano che il "disinteresse" e Γ "opposizione" sono solo un'attitudine apparente, percepita di primo acchito, una facciata dietro la quale bisogna sempre ricercare altra cause.
die einheit, in der man die wirkung ionisierender strahlung auf den körper angibt, heißt „sievert".
infine, l'unità di misura impiegata per esprimere l'effetto delle radiazioni ionizzanti sul corpo è il sievert.
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.