Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die zu erwartende kapazitätskrise
la prevista “crisi della capacità”
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zu erwartende künftige verkehrsentwicklung,
il prevedibile futuro sviluppo del traffico,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2,1-fach höher waren als die zu erwartende klinische exposition.
questi livelli di dose senza effetti avversi osservati (noael) sono stati associati a esposizioni sistemiche (in base alla auc) rispettivamente fino a 9,7 e, fino a 2,1 volte l' esposizione clinica prevista.
die gleichzeitige gabe von immunglobulinen und proquad kann die zu erwartende immunantwort beeinträchtigen.
la somministrazione di immunoglobuline in concomitanza con proquad può interferire con la risposta immunitaria attesa.
bei investitionsentscheidungen würden ausschließlich die tragfähigkeit der vorhaben und die zu erwartende rentabilität berücksichtigt.
le decisioni di investire si adottano tenendo conto unicamente della fattibilità dei progetti e della redditività auspicata.
diese transparenzvorschriften sind erforderlich für eine angemessene information der verbraucher über die zu erwartende dienstqualität.
questi requisiti di trasparenza sono necessari per l’informazione dei consumatori sulla qualità dei servizi che si possono attendere.
sie wird wohl die wirtschaftstätigkeit kurzfristig auch weiterhin beeinträchtigen und die zu erwartende konjunkturelle erholung verzögern.
nel breve periodo, questa situazione potrebbe ulteriormente deprimere l’economia e ritardarne il ristabilimento.
die zeitgleiche gabe von immunglobulinen und m-m-rvaxpro kann die zu erwartende immunantwort beeinträchtigen.
la somministrazione di immunoglobuline in concomitanza con m-m-rvaxpro può interferire con la risposta immunitaria attesa.
die restenergie absorbiert die organische zwischenschicht, - vorausgesetzt das verbundglas wurde für die zu erwartende belastung bemessen.
que sto.rischio non deve essere drammatizzato tenendo conto della durezza elevata del ve tro che lo protegge efficacemente contro i graffi, meglio di quanto non lo facciano le plastiche trasparenti, per esempio.