Você procurou por: durchtrennen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

durchtrennen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

wir müssen sie schützen, denn wenn wir diese lebensader durchtrennen, wird es

Italiano

«ad esempio, le zone protette non hanno coperto a sufficienza la biodiversità dei siti critici che, in molti casi, non sono state gestite in modo efficace.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum will man die notwendige verbindung zwischen verkauf und kundendienst durchtrennen?

Italiano

perché interrompere il collegamento essenziale tra vendita e servizio postvendita?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

durchtrennen des rückenmarks, zum beispiel mithilfe einer puntilla oder eines dolchs;

Italiano

recidere il midollo spinale per esempio per mezzo di un pugnale o di una daga;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ohne diese länder bliebe europa ein torso und würde seinen eigenen lebensnerv durchtrennen!

Italiano

questo ampliamento è in realtà l'unica occasione per il parlamento europeo di imporre qualcosa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c) durchtrennen des rückenmarks, zum beispiel mithilfe einer puntilla oder eines dolchs;

Italiano

c) recidere il midollo spinale, per esempio per mezzo di un pugnale o di una daga;

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn sie für die anwendung bereit sind, drehen sie die kappe leicht, um das sicherheitssiegel zu durchtrennen.

Italiano

quando è pronto per l’iniezione, ruoti leggermente il cappuccio per rompere il sigillo di sicurezza.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir müssen sie schützen, denn wenn wir diese lebensader durchtrennen, wird es keine andere geben.“

Italiano

dobbiamo essere più attenti, perché se questa corda si spezza, non ce ne sarà un’altra».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kann die schildkröte dem wasser nicht sicher entnommen werden, so sollte die besatzung die leine so nah wie möglich am haken durchtrennen, ohne die schildkröte unnötig zusätzlich zu verletzen.

Italiano

se la tartaruga non può essere estratta dall'acqua in condizioni di sicurezza, l'equipaggio dovrebbe tagliare la lenza il più vicino possibile all'amo, senza infliggere altri danni inutili all'animale.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus diesem grund stimme ich dem berichterstatter zu, wenn er sagt, daß die förderung der agrarproduktion eventuell ein zweischneidiges schwert ist, welches das band der solidarität mit den benachteiligten gebieten durchtrennen kann.

Italiano

amadeo (ni). - signor presidente, voglio sottolineare l'importanza del principio di partenariato soprattutto nella definizione dei programmi e della loro metodologia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in athen, wiege der demokratie zu nennen, haben die hirten ihren selbstgesprächen gelauscht, zum messer gegriffen, von worten berauscht, ihrer herde die kehle zu durchtrennen.

Italiano

il nostro compito in questa assemblea è fondamentalmente quello di far sì che sia attribuito al turismo un posto adeguato nei diversi strumenti finanziari della comunità, e in particolare nel fondo regionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schließlich müssen die hilfe der nro in anspruch genommen werden, um das netz der komplizenschaft und abhängigkeitsverhältnisse zu durchtrennen, sie sind wirklich die bestmöglichen ansprechpartner für die opfer des menschenhandels. ihre rolle wird oft unterschätzt und bisweilen auch von den behörden untergraben.

Italiano

infine, per rompere la rete di complicità e legami di dipendenza, è importante che sia valorizzato il lavoro delle ong, che sono le vere e possibili interlocutrici con le vittime del traffico, il cui ruolo è spesso sottovalutato e a volte anche osteggiato dalle autorità istituzionali.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wird die abwicklung in erster linie mithilfe des bail-in-instruments (dergestalt dass die anteilseigner und andere gläubiger die ersten verluste auffangen) und der anderen in der verordnung vorgesehenen instrumente finanziert, dann sollte der einheitliche abwicklungsmechanismus auch mit einem einheitlichen fonds ergänzt werden, um die bestehenden verbindungen zwischen den staaten und dem bankensektor zu durchtrennen.

Italiano

se il finanziamento della risoluzione delle crisi deve avvenire in primo luogo attraverso lo strumento di bail-in (per far assorbire le prime perdite agli azionisti e agli altri creditori) e gli altri strumenti previsti dal regolamento, è opportuno che il meccanismo unico di risoluzione sia completato da un fondo unico, allo scopo di rompere il legame esistente tra governi e settore bancario.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,331,252 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK