Você procurou por: egal (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

egal

Italiano

ibrahim egal

Última atualização: 2013-08-14
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das ist ihm egal

Italiano

questo è per lui uguale.

Última atualização: 2013-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zusammen sein, egal wo sie sind

Italiano

non sarai mai solo, ovunque tu sia.

Última atualização: 2009-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

egal, in welcher währung, herr

Italiano

presidente. — resta da vedere in quale valuta verrà corrisposto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

uns ist es egal, wie dies geschieht.

Italiano

non ci interessa il modo in cui ciò avviene.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

egal, ob sie online oder offline sind

Italiano

in linea o non in linea

Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 29
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

egal was er sagt, glaub ihm kein wort.

Italiano

qualsiasi cosa dica, non credergli.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es ist ihnen egal für wen sie arbeiten.

Italiano

a loro non importa chi sia il capo.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sind uns etwa die schicksale der menschen egal?

Italiano

forse non ci interessano i destini degli uomini?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

abhängig waren, egal, ob es eugnis einen

Italiano

piato», ossia completamente slegato dal prodotto che coltivano o agronomiche vincolanti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für ein perfektes hörerlebnis, egal wo sie sich befinden.

Italiano

cos'è il suono a 360 gradi?

Última atualização: 2016-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

egal was dein bruder, der witzbold, darüber denkt.

Italiano

qualunque cosa ne pensi quel burlone di tuo fratello.

Última atualização: 2012-04-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

egal ob man die klappe hält oder spricht, man kommuniziert immer.

Italiano

a stare zitti o a parlare, si communica sempre.

Última atualização: 2017-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deshalb hoffe ich, daß alle verantwortlichen aller parteien, egal welcher

Italiano

l'istituto moneta rio europeo raccomanda che la strategia della banca centrale europea assuma, quale punto di partenza, il

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine monojetronic bleibt eine monojetronic, egal in welches markenprodukt sie eingebaut wird.

Italiano

• lavori di carrozzeria e verniciatura • elettronica automobilistica

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

egal, welches telefon klingelt - der anruf kommt über das headset.

Italiano

indipendentemente da quale telefono stia squillando, l'auricolare trasmetterà la chiamata in arrivo.

Última atualização: 2011-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine komfortable tastatur sorgt für bequemes tippen, egal woran sie am computer arbeiten.

Italiano

una tastiera confortevole per una digitazione altrettanto confortevole, ovunque ti porti il computer.

Última atualização: 2016-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

- „ist mir doch egal!“ brummt der alte waldemar. rumms!

Italiano

- non mi interessa! borbotta il vecchio basilio. e continua: bang! bang! !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er fügt hinzu: "egal, mit einer prise salz ist es... essbar."

Italiano

“comunque sia, con un pizzico di sale... non è poi così male!”, aggiunge.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,780,279,957 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK