Você procurou por: ein tag ohne lachen ist ein verlorener tag (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

ein tag ohne lachen ist ein verlorener tag

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

tun sie es nicht, war es ein verlorener tag.

Italiano

non esistono certezze in proposito.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ist ein tag, zu dem diemenschen versammelt werden. und dies ist ein ereignisreicher tag.

Italiano

sarà un giorno in cui le genti saranno radunate.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„jeder tag, an dem europa das große potenzial seines riesigen digitalen binnenmarkts nicht nutzt, ist ein verlorener tag.

Italiano

"ogni giorno l'europa perde terreno perché non sfrutta il grande potenziale del nostro enorme mercato unico digitale.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das ist ein tag, an dem die menschen versammelt werden, und das ist ein tag, den jeder erleben wird.

Italiano

sarà un giorno in cui le genti saranno radunate.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wahltag war ein tag ohne tote, eine seltenheit im land.

Italiano

il giorno delle votazioni non ci sono stati morti ed è una rarità, questa, per il paese.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

jeder tag, an dem diese neue behörde im dienste der lebensmittelsicherheit nicht arbeitet, ist für die gesundheit der menschen in der europäischen union ein verlorener tag.

Italiano

ogni giorno di mancato lavoro di questa nuova autorità incaricata di occuparsi della sicurezza alimentare è un giorno perduto per la salute dei cittadini dell' unione europea.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

gibt eine liste von elementen an, die ein tag beenden. dieses element ist ein nur-element typ.

Italiano

definisce una lista di elementi che forzano la chiusura di un tag. questo elemento è di tipo solo-elemento.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist ein tag, zu dem die menschen versammelt werden, und das ist ein tag, an dem sie (alle) anwesend sein werden'.

Italiano

sarà un giorno in cui le genti saranno radunate.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kolleginnen und kollegen, dies ist ein tag der trauer.

Italiano

onorevoli colleghe e colleghi, questo è un giorno di lutto.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das ist ein tag, an dem ihnen die sprache versagt.

Italiano

sarà il giorno in cui non potranno parlare,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr präsident, das ist ein tag, eine woche des abschieds.

Italiano

signor presidente, la giornata di oggi e questa stessa settimana sono dedicati ai commiati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

. – herr präsident! heute ist ein tag des gedenkens.

Italiano

   signor presidente, oggi è il giorno della memoria.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich bitte um entschuldigung, aber ich weiß, heute ist ein tag, an dem es sehr schwer ist, bestimmte dinge durchzubekommen.

Italiano

affronteremo il problema al momento opportuno, quando verrà il tumo dell'emendamento della onore vole todini.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein tag in einem gebiet ist ein kontinuierlicher zeitraum von 24 stunden (oder ein teil davon), in dem sich ein schiff in dem gebiet und außerhalb des hafens befindet.

Italiano

per giornata di presenza in una zona si intende qualsiasi periodo continuativo di 24 ore (o parte di esso) durante il quale una nave si trova all'interno della zona ed è fuori dal porto.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der nächste abschlussstichtag ist ein tag später, an dem der notierte marktpreis für den vermögenswert we 100 beträgt.

Italiano

la data di riferimento del bilancio è il giorno seguente e a tale data il prezzo di mercato quotato per l'attività è cu100.

Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im sinne dieses anhangs ist ein tag im gebiet ein zeitraum von 24 stunden, in dem sich ein schiff zu irgendeinem zeitpunkt in dem gebiet gemäß nummer 1 und außerhalb des hafens befindet.

Italiano

ai fini del presente allegato si intende per "giornata di presenza in una zona" qualsiasi periodo di 24 ore durante il quale una nave si trova in ogni momento in una delle zone di cui al punto 1 ed è fuori dal porto.

Última atualização: 2016-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die bewahrung der bestände an wildlebendem lachs ist ein wert in sich, aber gut gepflegte fischbestände sind auch von bedeutung für die gewerblichen aktivitäten im umland.

Italiano

la commissione ha preso atto delle conclusioni della relazione e sarà molto vigile perché le catture e i relativi sbarchi nel baltico ad opera di tutte le parti contraenti rispettino gli impegni assunti nell'ambito di questa com missione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im sinne dieses anhangs ist ein tag in einem gebiet ein zusammenhängender zeitraum von 24 stunden (oder ein teil hiervon), in dem sich ein schiff im bereich viie und außerhalb des hafens befindet.

Italiano

ai fini del presente allegato si intende per giornata di presenza in una zona qualsiasi periodo continuo di 24 ore (o parte di esso) durante il quale una nave si trova all'interno della divisione viie ed è fuori dal porto.

Última atualização: 2016-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(das datum, um mit dem rauchen aufzuhören, ist ein tag in der zweiten behandlungswoche, siehe abschnitt 3.)

Italiano

sebbene si raccomandi di non fumare dopo la data di cessazione dell’ abitudine al fumo, champix può anche ridurre il piacere delle sigarette se si fuma durante il trattamento (la data di cessazione è il giorno della seconda settimana di trattamento in cui si smetterà di fumare, vedere paragrafo 3).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

im sinne dieses anhangs ist ein tag in einem gebiet ein zusammenhängender zeitraum von 24 stunden (oder ein teil hiervon), in dem sich ein schiff in dem unter nummer 1 definierten geografischen gebiet und außerhalb des hafens befindet.

Italiano

ai fini del presente allegato si intende per giornata di presenza in una zona qualsiasi periodo continuo di 24 ore (o parte di esso) durante il quale una nave si trova nella zona geografica definita al punto 1 ed è fuori dal porto.

Última atualização: 2016-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,120,005 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK