Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es ist sache der nationalen
qualora sia stata traslata una parte soltanto dell'onere del
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine sache der worte
una questione di parole
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache der mitgliedstaaten sein, ihre programme auf die bedürftigsten personen auszurichten.
spetta agli stati membri incentrare i loro programmi sui più bisognosi.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache des rates sein, die endgültigen beschlüsse anzunehmen.
sarà il consiglio ad adottare le decisioni finali.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
...ist auch sache der frauen
...riguarda anche le donne
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 8
Qualidade:
...ist auch sache der frauen.
la società dell'informazione
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist eine sache der familiensolidarität.
in questo articolo non è detto nulla.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sache der gesetzgeber, regierungen ...".
"È compito dei legislatori, dei governi…"
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das ist sache der einzelnen staaten.
davvero, mi dispiace sinceramente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist im wesentlichen sache der mitgliedstaaten.
vorrei nondimeno pregarlo di verificare i piani particolareggiati di questo progetto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das zweite element der reach-strategie istdie bewertung. es wird sache der industrie
all’industria incomberà il compito di condurre la sperimentazione approfondita sugli effetti tossici a lungo termine dellesostanze chimiche prodotte in volumi superiori alle 100 tonnellate all’anno per produttore.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache der städte sein, die initiative zu ergreifen, d.h. themen vorzuschlagen und die netzwerke aufzubauen.
l’iniziativa di proporre tali argomenti e di costituire lereti spetterà alle città.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die maastricht-kriterien sind sache der mitgliedstaaten.
vengo, ora, a parlare della questione principale: la revisione del trattato di maastricht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache des benutzers sein, das für seine speziellen bedürfnisse am besten geeignete produkt auszuwählen.
il successo dell'innovazione dipende sempre più da fattori estranei alla tecnologia, e le
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache der nationalen behörden sein, die ergebnisse und empfehlungen der beraterfirmen im hinblick auf eine entscheidung über die zukunft der eisenbahnlinie zu prüfen.
la chiusura della sede di liegi è il preludio ad una serie di altre misure che, soltanto per il belgio, con la chiusura dei reparti della fabbricazione dei detergenti in polvere, potrebbe comportare la soppressione di ben 325 posti di lavoro da qui al 1992.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache des gesetzgebers sein, in jedem einzelfall zu beurteilen, in welchem umfang auf die koregulierung zurückgegriffen werden soll.
spetterà al legislatore, in ciascun caso, valutare in che misura sia opportuno fare ricorso a questo strumento.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache der das recht auslegenden instanzen, und in erster linie der richter der gemeinschaft, sein, sich von diesen grundsätzen bei ihren entscheidun-
il testo è il risultato non soltanto di lunghe deliberazioni
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache der neuen kommission sein, zusätzliche stellen zu beantragen, da im rahmen der interinstitutionellen vereinbarung schließlich eine anhebung des finanzrahmens in diesem bereich durchgesetzt wurde.
sarà la nuova commissione a formulare richieste supplementari, perché l'accordo interistituzionale è finalmente pervenuto a un aumento del quadro finanziario in questo campo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird sache der durchführungsverordnung sein, die erforderlichen einzelheiten fest zulegen (z.b. benachrichtigung des anmelders von der einreichung des widerspruchs, einzelheiten hinsichtlich des nach abs.
spetterà al regolamento di esecuzione stabilire i singoli adempimenti (per esempio comunicazione al richiedente dell'istanza di opposizione, modalità delle prove da fornire a norma del par. 2).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diesem dringlichkeitsantrag geht es auch um die derzeitigen subventionen in diesem bereich und nicht allein um die verwendung der hormone. die verwendung der hormone wird sache der ausschußarbeit sein, und man wird dort darüber diskutieren.
in occasione della nostra precedente sessione abbiamo dato vita nella nostra assemblea a una manifestazione silenziosa, alla quale si sono associati numerosi parla mentari, a causa dell'attentato criminale che ha costato la vita a più di un abitante di parigi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: