Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
videomaterial für fernsehanstalten
materiale video per i programmitelevisivi
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hörfunk- und fernsehanstalten
attività radiotelevisive
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tabelle 2 : private fernsehanstalten
tabella 2: emittenti private
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausnahme für hörfunk‑ und fernsehanstalten
deroga per i diritti musicali online richiesti per programmi radiofonici e televisivi
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beispiele aus dem programm der fernsehanstalten:
alcuni esempi della programmazione televisiva
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ergebnisrechnung der rundfunk- und fernsehanstalten 1981 bzw. 1982
reddito degli enti televisivi nel 1982
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
92.200 hörfunk- und fernsehanstalten | 0 | k.a.
92.200 attività radiotelevisive | 0 | n.a.
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der wettbewerb stand allen europäischen fernsehanstalten offen.
il concorso era aperto a tutte le reti televisive europee.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
großbritannien und usakorrespondent von tageszeitungen, zeltschriften und fernsehanstalten.
corrispondente in gran bretagna e negli usa di quotidiani, periodici e tv.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daher unterscheiden sich auch die preise der einzelnen fernsehanstalten.
di conseguenza, i prezzi sono diversi per le diverse emittenti.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Öffentlich-rechtliche fernsehanstalten in schweden und deren finanzierung
la televisione pubblica in svezia e il suo finanziamento
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle fernsehanstalten müssten den gleichen bedingungen unterliegen (3).
tutte le emittenti dovrebbero sottostare alle stesse condizioni (3).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wettbewerb zwischen den fernsehanstalten, die Übertragungsrechte besitzen, vereinbar sein.
lettura, proporzione praticamente impossibile da raggiungere quando si tratta di un tema che oppone tanti e tanto contraddittori interessi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die filmindustrie ist auf gemeinsam mit den fernsehanstalten finanzierte koproduktionen angewiesen.
l'industria cinematografica, del resto, dipende ormai da cofinanziamenti realizzati con le reti televisive.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fernsehanstalten können aufvorheri-gen antrag öffentliche aussprachenaufnehmen und übertragen.
e' possibile registrare e ritrasmettere lesessioni pubbliche per le emittentitelevisive che ne facciano richiestaanticipatamente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den fernsehanstalten können auf vorherigen antrag aufnahmeund Übertragungsmöglichkeiten zur verfügung gestelltwerden.
un elenco indicativo delle sessioni pubbliche è approvato all’inizio diciascuna presidenza semestrale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
curry tion über die tätigkeiten des europäischen parlaments über die nationalen fernsehanstalten bezwecken.
papoutsis la documentazione è indispensabile affinché la corte dei conti possa esercitare le proprie funzioni di controllo sulle quietanze dei pagamenti effettuati dagli organi comunitari.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der erwerb von nachrichtensendungen kann daher auch künftig mit den einzelnen fernsehanstalten ausgehandelt werden.
a seguito di discussioni tra bvb/abb e la commissione, l'associazione ha deciso di porre fine alle convenzioni oggetto degli addebiti della commissione a decorrere dal ioaprile 1986, ad esclusione di tre di esse che sono state in parte mantenute.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in anderen mitgliedstaaten legen die rundfunk- und fernsehanstalten selbst diese modalitäten fest.
È dunque molto importante non solo che gli europei non perseguano una poutica di questo tipo, ma anche che facciano lo stesso anche gli altri grandi paesi consumatori, neua fattispecie u giappone e gu stati uniti, poiché u giappone trae u 21% di tutti i suoi approvvigionamenti di petrouo da questa regione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tätigkeiten der öffentlichen rundfunk- und fernsehanstalten, die keinen gewerblichen charakter aufweisen;
2) le attività degli enti radiotelevisivi di diritto pubblico diverse da quelle aventi carattere commerciale;
Última atualização: 2012-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade: