Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die mitarbeiter der nationalen solvit-zentren kommen genau wie die verbindungsbeamten zu regelmäßigen treffen zusammen.
dovrebbe anche fornire informazioni di qualità e un adeguato sostegno finanziario per la loro diffusione;
natürlich werden wir die entwicklungen in der ukraine ganz genau beobachten und nächste woche dann eine entscheidung treffen.
esamineremo da vicino gli sviluppi in ucraina e la settimana prossima perverremo a una decisione.
wer an hilfe für die dritte welt glaubt, weiß genau, daß die vorschläge zahlreiche arme länder treffen werden.
il tratta mento di sfavore, provocatoriamente riservato alla quasi totalità dei prodotti dei paesi meridionali, giunge dopo la catastrofe di cernobyl e dopo l'ulima ondata di maltempo.
in diesem bericht werden eine reihe von maßnahmen aufgeführt, die innerhalb einer genau fest gelegten frist zu treffen sind.
sempre a questo proposito, la domanda riguarda la segretezza — e che nessuno abbia dubbi al riguardo — su sellafield.
angesichts der jüngsten marktentwicklungen beobachtet die kommission die auswirkungen der multilateralen handelsabkommen dennoch genau und wird gegebenenfalls geeignete abmilderungsmaßnahmen treffen.
nondimeno, dati i recenti sviluppi del mercato, la commissione sta monitorando con attenzione l'impatto degli accordi commerciali multilaterali e, se necessario, adotterà gli opportuni provvedimenti per attenuarne gli effetti.
entscheidungen über geschäftsabschlüsse mit geschäftspartnern treffen die zentralbanken gemäß den von der ezb erteilten genauen
considerazioni di carattere generalele banche centrali nazionali possono effettuare