Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich habe überhaupt nichts gegen die bahn, ganz im gegenteil, ich genieße es außerordentlich, im speisewagen zu sitzen, mein bier zu trinken und dabei die an mir vorüberziehenden landschaften zu bewundern.
non ho assolutamente nulla contro le ferrovie, anzi me ne sto molto volentieri seduto in una caarrozza ristorante, dinanzi a una birra, ad ammirare il paesaggio che scorre oltre veloce.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich gehe gern in die sachbuchabteilung und genieße es, dort etwas zu finden, das ich nicht kenne, und je mehr mir unbekannte werke von hoher qualität es gibt, desto interessierter bin ich und desto höher werde ich die buchhandlung schätzen.
mi soffermo spesso davanti allo scaffale della saggistica e il mio più grande piacere è proprio quello di scoprire cose nuove, e più queste sono di qualitá, più il mio interesse aumenta e più tengo in considerazione la libreria.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.