Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ja, die probleme sind zum großen teil hausgemacht.
dobbiamo ammetterlo: buona parte dei problemi sono di origine antropica.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
schließlich sind auch die ursachen der jetzigen krise hausgemacht.
il consiglio è disposto ad apportare le dovute modifiche al numero di voti necessario a raggiungere la maggioranza qualificata?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
technologie meist "hausgemacht" (im rahmen nationsweiter fue-programme).
esiste un'ampia distribuzione deh'infrastruttura di base, quale la telefonia, la tv via cavo e reti ad alta velocità a costi ridotti.
dieses problem ist ganz und gar hausgemacht und stellt darüber hinaus wichtige verbündete wie die türkei vor unnötige schwierigkeiten.
e' un problema del tutto autogenerato che, inoltre, solleva inutili difficoltà per alleati importanti come la turchia.
die krisen der europäischen währungen, die abgewertet werden müssen sind hausgemacht und können nur durch eigenanstrengung dieser länder überwunden werden.
È certo che il dumping di carbone colombiano e cinese ha danneggiato seriamente le esportazioni di carbone britannico a livello comunitario.
wir sollten den amerikanern zu verstehen geben, daß ihre probleme hauptsächlich hausgemacht sind und in keiner weise durch das verhalten der europäischen gemeinschaft verursacht werden.
anziché aumentare il livello dei sostegni per le varietà che ci interessano, dovremmo ridurre il livello per quelle che non ci interessano ed evitare così delle uscite di bilancio.
viele der probleme, denen sich europa gegenübergestellt sieht, würden sich ohne die beschriebene tendenz zur globalisierung in ähnlicher form stellen oder sind überhaupt hausgemacht.
molti dei problemi che l'europa ha di fronte sorgerebbero in forma analoga anche senza la globalizzazione oppure sono di origine prettamente interna.
einige unserer probleme sind hausgemacht, denn wenn an einer außenpolitik vier kommissare beteiligt sein müssen, wird es natürlich ernste schwierigkeiten bereiten, wirksam und deutlich zu sein.
ciò significa, signor ministro, che non ci deve essere sottoposta la convenzione, bensì il progetto di convenzione, dopo essere stato discusso in sede di consiglio, e che dovrete poi tener conto del nostro parere nelle vostre deliberazioni conclusive.
geräucherter lachs/ geräuchertes forellenfilet prosciutto melone russische eier/ hausgemachter schinkenspeck tomate mozzarella mit pesto roastbeef/ schweinerücken
salmone affumicato / filetto di trota affumicata prosciutto melone uova russe / pancetta fatta in casa pomodoro mozzarella al pesto roast beef / lonza di maiale
Última atualização: 2021-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: