Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
man konnte merken, daß es das herzblut unseres vizepräsidenten ist.
signor commissario, esamini il linguaggio usato nei tratta ti, anche nelle nuove proposte di trattato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da ist herzblut in seinem bericht, er hat gekämpft, und ich glaube, er hat ein gutes ergebnis erreicht.
ha lavorato con passione e ha lottato per questa relazione, raggiungendo a mio giudizio un buon risultato.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich weiß, dass er ganz viel herzblut hineingesteckt und ganz persönlich daran gearbeitet hat. herzlichen glückwunsch zu diesem papier!
so che vi ha dedicato molta energia e che si è occupato di tutto in prima persona, quindi gli porgo le mie più vive congratulazioni per questo documento.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das herzblut dieser betriebe sind die beihilfen der gemeinschaft, und diese wer den überall in der gemeinschaft von den landwirten mit herkömmlichen betrieben über die superabgabe bezahlt.
noi siamo pienamente favorevoli al raggiungimento della pace e della stabilità nella regione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich glaube, wir haben alle viel herzblut in dieses zweite eisenbahnpaket investiert, denn aus unserer sicht ist es notwendig, das europa der schiene voranzubringen.
credo che tutti noi abbiamo posto un notevole impegno in questo secondo pacchetto ferroviario, proprio perché siamo convinti della necessità di far progredire l' europa ferroviaria.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wie der ausschuss für industrie, forschung und energie bin ich der Überzeugung, dass lokale spezialitäten und charakteristische erzeugnisse sowie handwerkliches können das herzblut des europäischen verarbeitenden sektors sind. ihr mehrwert verleiht ihm eine herausragende stellung im internationalen handel.
riconosco, con la commissione competente, come i particolarismi territoriali, la tipologia di prodotti e di lavorazioni, siano la linfa vitale del settore manifatturiero europeo, il valore aggiunto che ne costituisce l’ elemento di spicco sulla scena del commercio internazionale.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die kultur und die achtung und entwicklung ihrer grundwerte sind meiner ansicht nach der solideste baustoff des demokratischen europas, des fortschritts, der solidarität und des wohlstands, den wir alle anstreben; baustoff und zugleich herzblut für die bejahung der werte der jeweiligen nationalen identität, die ich vor dem hintergrund einer ausgewogenen, echten vertiefung der union gewahrt sehen möchte.
gli emendamenti 17, 37, 43, 44 e 45 tendono ad ampliare le finalità del programma al di là di quelle che gli sono proprie. inoltre, i limiti di bilancio stabiliti — e ad essi hanno fatto riferimento vari oratori — non consentiranno, in questa fase, di soddisfare completamente i desideri espressi al riguardo dal parlamento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: