Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es darf also nicht überfrachtet werden mit solchen begriffen wie bat. das sind verbindliche anforderungen, die die meßlatte zu hoch legen.
non deve quindi essere oberato di concetti quali la bat, che presuppone requisiti vincolanti, che mirano troppo in alto.
und es gingen leisten herum, hineinwärts gebogen, eine quere hand hoch. und auf die tische sollte man das opferfleisch legen.
uncini d'un palmo erano attaccati all'interno tutt'intorno; sulle tavole si mettevano le carni delle offerte
die mitgliedstaaten legen jedes jahr fest, wie hoch der künftige inlandsverbrauch an ee-strom sein soll.
obbliga gli stati membri a fissare annualmente i rispettivi obiettivi nazionali per il consumo interno previsto di energia elettrica prodotta a partire da fonti rinnovabili;
dieser bericht fordert der kommission viel ab, und gerade die europäischen sozialisten legen die messlatte für die kommission besonders hoch.
abbiamo rivolto molte richieste alla commissione nella relazione e i socialisti europei hanno aperto la strada fissando per la commissione obiettivi molto severi.
diese diskussion erfährt dann eine ganz gefährliche entwicklung, wenn wir zwar auf der einen seite verbal bekunden, daß wir für neue technik sind, wenn wir dann aber die hürden so hoch legen, daß die neue technik im grunde genommen gar nicht mehr eingeführt werden kann.
questo però è possibile solo se si è migliori degli altri ed essere migliori degli altri significa soprattutto poter fornire prodotti che interessano gh acquirenti di oggi e di domam.
sie erklärt, dass sie die latte nicht zu hoch legen wollte, da andernfalls länder, in denen abwrackungen unter menschenunwürdigen und umweltschädlichen bedingungen stattfinden, dem hongkong-Übereinkommen nicht beitreten würden und die verordnung ihr ziel verfehlen würde.
la commissione ha ammesso di non voler porre troppo in alto l'asticella delle aspettative per evitare che gli stati in cui gli smantellamenti si effettuano attualmente secondo metodi pericolosi per l'uomo e per l'ambiente rinuncino ad aderire alla convenzione di hong kong; in questo caso, il regolamento fallirebbe il suo obiettivo.
wie der berichterstatter wünsche auch ich mir, dass alle normen in der gesamten europäischen union so einheitlich wie möglich sind, aber es müssen normen harmonisiert werden, die von lappland bis andalusien anwendbar sind, und auf ihrer grundlage kann jedes land oder jede region die latte so hoch legen, wie es möchte.
anch'io, come il relatore, desidero che le norme siano il più possibile uniformi in tutta l' unione europea, ma occorre armonizzare regole che possano andar bene per la lapponia come per l' andalusia; poi, su tale base, ogni paese o ogni regione, se lo ritiene opportuno, potrà stabilire requisiti sempre più elevati.