Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich trage es ihm nicht nach.
non serbo rancore al collega.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich stimme ihm nicht zu.
non sono d'accordo con lui.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gehört ihm, nicht wahr?
È suo, vero?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mittel es ihm nicht ermöglichen, die
del resto, un controllo di ogni sin¬ gola operazione non sarebbe nemme¬ no auspicabile in quanto il rapporto costi/benefici ne risulterebbe svantag¬ gioso.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei seiner zweiten wortmeldung hatte ich es ihm nicht erteilt.
se l'onorevole deputato desidera rivolgersi al governo britannico, sono sicuro che questo sarà lieto di prendere in considerazione alcuni dei punti sollevati a proposito delle procedure all'interno del regno unito, ma questa non è una questione di competenza del consiglio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gib es ihm.
daglielo.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber ich nehme doch an, sie werden es ihm nicht allzu übelnehmen, wenn ich kurz für ihn einspringe.
confido che non ve la prenderete troppo con lui se intervengo un pò anche a nome suo.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
herr beumer hat um das wort gebeten, aber wenn es dieses thema betrifft, kann ich es ihm nicht erteilen.
desidererei sapere dalla presidenza per quale motivo il presidente dell'ufficio di presi denza ha deciso di consentire tale riunione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beweist, daß es ihm nicht möglich war, die schrift stücke oder angaben zu kennen.
articolo 9a documenti soggetti all'obbligo di pubblicazione in virtù del presente statuto vi sono depositati.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. kein mitglied darf das wort ergreifen, wenn es ihm nicht vom präsidenten erteilt worden ist.
1. nessun deputato può parlare se non vi è invitato dal presidente.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allerdings geht es ihm nicht darum, festzustellen, ob eine der parteien einen vertragsbruch begangen hat.
tuttavia egli non cerca di stabilire se vi sia stata una violazione del con tratto da parte di uno dei contraenti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nichtsdestoweniger ist es ihm nicht gering anzurechnen, daß er willens und in der lage ist, diese bean-
nel settore che ci interessa — e cioè quando alla corte viene chiesto di statuire sulla situazione derivante dal mancato adempimento, da parte di uno stato membro, di obblighi impostigli dal trattato — la vera questione non è quella di
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch seinen scharfsinn erkannte er. daß dies allein nicht genügt, da es ihm nicht darum ging.
sono capace di attendere a lungo le circostanze favore voli. a cognac si sa aspettare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die knappe zeit, die es ihm nicht ermöglicht habe, alle beiträge der studiengruppenmitglieder in die stellungnahme zu integrieren;
il limitato tempo a disposizione che non gli ha consentito di integrare nel testo tutti i contributi dei membri del gruppo di studio;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel l4l worterteilung und inhalt der rede l. kein mitglied darf das wortergreifen, wenn es ihm nicht vom präsidenten erteilt wordenist.
tali accordi possono assumere la veste di dichiarazioni comuni, scambio di leffere, codici dicondotta o alti opporhrni strumenti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte, daß uns der amtierende ratspräsident in sei ner erklärung eine echte konsultation anbietet, auch wenn es ihm nicht möglich ist, dieses schwierige wort zu gebrauchen.
la seconda ragione sta nel fatto che, in questo mondo globale, c'è bisogno di molte regole, ma una delle regole essenziali è quella che riguarda il criterio fondamentale di giustizia e la possibilità che l'insieme dei paesi democratici, il consorzio civile degli uomini, riconosca e punisca i colpevoli di gravi reati contro l'umanità.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er bedauerte, dass es ihm nicht gelungen war, vor ablauf seiner amtszeit eine einigung mit dem europäischen parlament über das dossier zu erzielen.
si è rammaricata di non essere riuscita a raggiungere un accordo con il parlamento europeo sul fascicolo prima della scadenza del mandato.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb war es ihm nicht möglich, das revidierte lomé-iv-abkommen zu ratifizieren, das in mauritius revidiert worden war.
sono favorevole anche agli emendamenti che vanno in tale direzione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aus dem tone dieser frage schöpfte ljewin die Überzeugung, daß es ihm nicht schwer werden würde, das zu sagen, was er zu sagen beabsichtigte.
e dal tono di questa domanda, levin sentì che gli sarebbe stato facile metter fuori quello che aveva in mente di dire.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch fehlt ihm nichts.
se non mi sbaglio, lo stesso gruppo delle destre europee vi ha avuto la sua parte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: