Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich halte sie auf dem laufenden
non sappiamo più nulla degli altri
Última atualização: 2017-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stets auf dem laufenden
tieniti aggiornato
Última atualização: 2011-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ich werde sie auf dem laufenden halten.
ciò non sarà di ausilio per l'industria né per la gente della mia zona.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
halten sie mich auf dem laufenden
ritardo
Última atualização: 2023-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
er hält den rat auf dem laufenden.
essa informa il consiglio.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich halte stark
ti stringo forte
Última atualização: 2013-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ist der rat nicht auf dem laufenden?
veniamo così alla questione delle risorse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mit benachrichtigungen bleiben sie auf dem laufenden.
gli avvisi ti informano su ciò che sta accadendo.
Última atualização: 2017-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cordis im web halt sie auf dem laufenden
cordis sul web: per tenervi aggiornati
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bleiben sie auf dem laufenden mit @roboticseu.
per tenervi al corrente: @roboticseu.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bleiben sie beim thema malware auf dem laufenden.
tieniti informato con le ultime news sul malware.
Última atualização: 2010-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
immer auf dem laufenden - avira-newsletter:
tieniti sempre informato con la newsletter di avira :
Última atualização: 2010-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wir halten sie über künftige entwicklungen auf dem laufenden.
vi terremo aggiornati sui futuri sviluppi.
Última atualização: 2012-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
8.5gesamtkoordinierung und finanzierung a84alle auf dem laufenden halten
8.5coordinamento generale e finanziamento a84tenere tutti informati
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission wird das europäische parlament auf dem laufenden halten.
la commissione terrà il parlamento informato al riguardo.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
verpflichtet sie sich, uns diesbezüglich auf dem laufenden zu halten?
saranno presi provvedimenti per tenerci informati su tali questioni?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
2 versäumnis der kommission, den beschwerdeführer auf dem laufenden zu halten
2 mancata comunicazione di informazioni da parte della commis sione al denunciante
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gleichzeitig hält der verwalter den sonderausschuss über den vorschlag auf dem laufenden.
il comitato speciale è parallelamente tenuto informato dall’amministratore in merito alla proposta fatta.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die zentralen stellen halten einander über zwischenzeitliche Änderungen auf dem laufenden.
gli organi centrali si notificano reciprocamente i cambiamenti verificatisi nel frattempo;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
den rat über die durchführung dieser maßnahmen auf dem laufenden zu halten."
ad informare il consiglio sull'attuazione delle misure succitate."
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível