Você procurou por: identifizierungsnummern (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

identifizierungsnummern

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

andere identifizierungsnummern:

Italiano

altri numeri di identificazione:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hierzu übermitteln die nationalen zollbehörden den nationalen statistischen stellen die geeigneten identifizierungsnummern der wirtschaftsbeteiligten.

Italiano

a tal fine, le autorità doganali nazionali comunicano alle autorità statistiche nazionali il numero di identificazione dei pertinenti operatori economici.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit verfügbar, mit allen relevanten identifizierungsnummern ergänzen; sie werden in die datenbank aufgenommen.

Italiano

completare con tutti i relativi numeri di identificazione disponibili; essi saranno inclusi nella banca dati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine zusätzliche Überprüfung der identifizierungsnummern kann in verbindung mit der kontrolle der Übereinstimmung der produktion gemäß artikel 25 erfolgen.

Italiano

una verifica supplementare dei numeri d'identificazione può essere effettuata in combinazione con il controllo della conformità della produzione di cui all'articolo 25.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(4) eine zusätzliche kontrolle der identifizierungsnummern kann in verbindung mit der kontrolle der Übereinstimmung der produktion gemäß artikel 11 erfolgen.

Italiano

4. può essere effettuato un controllo supplementare dei suddetti numeri in combinazione con il controllo della conformità della produzione di cui all'articolo 11.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem zum ausdruck kommen, müssen auf dieser liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den typgenehmigungsnummern angegeben werden.

Italiano

se il sistema di codifica del motore non lo prevede, l'elenco in questione deve indicare la correlazione tra i numeri di identificazione e i relativi tipi o famiglie di motori e i numeri di omologazione.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die typgenehmigungsnummern und die identifizierungsnummern aller an bord eines fahrzeugs installierten motoren, die den anforderungen dieses kapitels unterliegen, sind von der untersuchungskommission im gemeinschaftszeugnis unter der nummer 52 zu vermerken.

Italiano

7) la commissione di ispezione indica nel certificato comunitario, al riquadro 52, i numeri di omologazione e di identificazione di tutti i motori installati a bordo della nave e soggetti ai requisiti del presente capo.

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bezüglich der Überprüfung der identifizierungsnummern teilen der hersteller oder seine in der union niedergelassenen beauftragten der zuständigen genehmigungsbehörde auf anforderung unverzüglich alle erforderlichen informationen über die abnehmer des herstellers sowie die identifizierungsnummern der motoren mit, die gemäß artikel 35 als hergestellt gemeldet worden sind.

Italiano

ai fini della verifica dei numeri d'identificazione, il costruttore o i suoi agenti stabiliti nell'unione forniscono senza indugio, su richiesta, all'autorità di omologazione competente tutte le informazioni necessarie in merito agli acquirenti del costruttore, nonché i numeri d'identificazione dei motori indicati come fabbricati a norma dell'articolo 35.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) für die zwecke des artikels 18 absatz 1 buchstabe a des Übereinkommens schreibt die registerordnung ein system für die zuteilung von identifizierungsnummern durch den registerführer vor, die es ermöglichen, einzelnes rollendes eisenbahnmaterial eindeutig zu identifizieren.

Italiano

ai fini del sottoparagrafo a) del paragrafo 1 dell'articolo 18 della convenzione, i regolamenti prevedono un sistema con cui il conservatore attribuisce un numero di identificazione che consente di identificare in modo univoco gli elementi del materiale rotabile ferroviario.

Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,312,088 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK