Você procurou por: ihr fahrzeug weist folgende mangel auf: (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

ihr fahrzeug weist folgende mangel auf:

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

es weist folgende besonderheiten auf:

Italiano

in particolare, tale approccio:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vorderseite weist folgende angaben auf:

Italiano

sul frontespizio figurano le seguenti informazioni:

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die neue richtlinie weist folgende hauptmerkmale auf:

Italiano

il comitato non può approvare la proposta di direttiva in quanto ritiene che le proposte ivi contenute destano notevoli preoccupazioni in ordine al futuro dell'industria cantieristica europea e dell'occupazione nel settore.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das versicherungsgeschäft weist folgende charakteristische merkmale auf:

Italiano

l'attività assicurativa è infatti caratterizzata da:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vorgeschlagene neue ansatz weist folgende grundmerkmale auf:

Italiano

le principali caratteristiche della linea politica proposta sono le seguenti:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein umfassender nationaler verkehrsplan weist folgende elemente auf:

Italiano

disponibilità di un piano generale dei trasporti che preveda:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die optik der entsprechenden leuchten weist folgende schutzgrade auf:

Italiano

gli apparecchi hanno un sistema ottico con il seguente grado di protezione da agenti esterni:

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gegenwärtige Überwachungs- und kontrollsystem weist folgende merkmale auf:

Italiano

gli elementi dell'attuale sistema di controllo e di sorveglianza sono i seguenti:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein nationaler bzw. regionaler ngn-plan weist folgende elemente auf:

Italiano

esistenza di un piano nazionale o regionale per reti ngn che contenga:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das esvg weist folgende hauptkategorien von gütertransaktionen aus:

Italiano

(1) la costruzione per uso proprio di abitazioni; zioni; a) pulizia, decorazione e manutenzione di abitazioni nella misura in cui tali attività sono consuete anche per i locatari;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das vorliegende programm zur krebsbekämpfung weist nun folgenden mangel auf.

Italiano

non bisogna sbagliare obiettivo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vorschlag der kommission weist allerdings einen entscheidenden mangel auf.

Italiano

tuttavia, la proposta della commissione è tarata da un grave vizio.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das modul "nachrichten" weist folgende menüs auf:linkes menÜ:

Italiano

il modulo "messaggi" presenta i seguenti menù:menu' di sinistra:

Última atualização: 2006-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das richtprogramm für 19961999 weist folgende bereiche als unterstützungswürdig aus:

Italiano

il programma indicativo per il periodo 19961999 sottolinea la necessità di fornire sostegno ai seguenti settori:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

nach auffassung des ausschusses weist der rechtsrahmen folgende mängel auf, die behoben werden müssen:

Italiano

il comitato ritiene che il quadro normativo presenti carenze che devono essere sanate:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

die funktionsfähigkeit der gemeinschaftsinstitutionen weist mängel auf.

Italiano

ammesse e sui contingenti da applicare nel 1985.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

der derzeitige rechtsrahmen weist mehrere mängel auf.

Italiano

nel vigente quadro sono state riscontrate diverse carenze.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

allerdings weist sie nach meinung des ausschusses einige mängel auf:

Italiano

tuttavia, il comitato considera che la proposta accusa determinate carenze a questo riguardo, in particolare per ciò che concerne:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

so weit weist die fachliche bewertung keine mängel auf.

Italiano

a condizione che la valutazione degli esperti non sia lacunosa.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Alemão

auch der charta-entwurf weist schwerwiegende mängel auf.

Italiano

queste nuove possibilità discendono da due caratteristiche distinte ed importanti del trattato.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Consiga uma tradução melhor através
7,788,212,242 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK